Vemos as operárias de manutenção a sair com um pouco de areia, depositam-na, dão meia volta e tornam a entrar. | TED | حيث يمكنكم مشاهدة عمال صيانة العش يخرجون بقليل من الرمل، يضعونه في الأسفل، يستديرون، ومن ثم يذهبون مجدداً. |
Vejam os horários de manutenção. Tirem os nomes dos subempreiteiros. | Open Subtitles | راجعي جداول صيانة المدينة، واحصلي على أسماء مقاولي الباطن |
Supervisiono a equipa de técnicos, no departamento de manutenção de satélites. | Open Subtitles | أشرف على فريق من الفنيين في مكاتب صيانة الأقمار الصناعيّة |
O meu pai, também era um crente, mas no que realmente se destacou foi na manutenção da igreja. | Open Subtitles | والدي لقد كانَ مؤمناً ايضاً ، لكن ما كانَ متفوقاً فيهِ هوَ المحافظة على صيانة الكنيسة |
Técnico de manutenção de drones 49, apoio a plataformas hídricas. | Open Subtitles | من تقني صيانة الحوّامات رقم49 فريق دعم الحفارات الهيدروليكية |
A vítima foi encontrada de manhã por alguém da manutenção. | Open Subtitles | الضحية وُجد في الصباح الباكر على يد رجل صيانة |
Herdei este local dos meus pais, então não há nenhuma hipoteca, mas há a manutenção, por isso há custos. | Open Subtitles | ورثتُ المكان مِن اجدادي لذا ليس هناك عليه رهن، لكن هناك صيانة لذا هناك كلفة نوع ماِ |
Sei que não é muito, mas verifica o pessoal da manutenção, paisagistas, qualquer um com acesso regular a casa. | Open Subtitles | أعرف أن هذا لا يبدو هام لكن إبحثى عن أى عامل صيانة أى أحد أمكنه دخول البيت |
As operárias de manutenção trabalham no interior do ninho e quero dizer-vos que o ninho é parecida com a casa de Bill Lishman. | TED | ومن ثم فإن النمل العاملين في صيانة العش يبقون داخل العش للعمل، وكنت أريد أن أقول الأعشاش تشبه كثيراً بيت بيل ليشمانز. |
São as operárias de manutenção que trabalham no ninho. | TED | وهناك عمال صيانة العش يعملون في جميع أنحاء العش. |
Estas são operárias de manutenção, a azul. | TED | فهنا بعض من النمل الأزرق العاملين في صيانة العش. |
Por exemplo, quando há trabalho extra para manutenção do ninho, não são as forrageiras que mudam, eu sei que não o fazem. | TED | لذلك، على سبيل المثال، عندما يكون هناك عمل صيانة إضافي يتوجب عمله، انها ليست كذلك فالنمل الباحث عن الطعام لا يتحولون. |
Mas, se começa a encontrar maior número de operárias de manutenção, percebe que não deve estar a forragear. | TED | ولكن في حال مقابلتي بعدد كبير من عاملات صيانة العش، أنا أقل عرضة للظن بأنهم نمل باحثون عن الطعام. |
Tem que reconhecer a diferença entre uma forrageira e uma operária de manutenção. | TED | لذلك يجب أن نعرف الفرق بين الباحثات عن الطعام وعاملات صيانة العش. |
Poderão eles influenciar também a manutenção dos telómeros? | TED | هل يمكن أن تؤثر صيانة التيلوميرات خاصتنا؟ |
e essa é uma das paragens em que fazem a manutenção do barco. | Open Subtitles | و يبدو لي أنه أحد الاماكن التي سنقف فيها حتى تتم صيانة السفينة |
Duas horas depois da explosão, a polícia matou o tipo da manutenção. | Open Subtitles | -تريد تحقيقاً؟ -أجل بعد الإنفجار بساعتين هناك عامل صيانة بشركة الطيران |
Há pouco tempo tudo isto era ficção. É claro que não sobrevivemos sem manutenção regular de alto nível. | Open Subtitles | اذاً ماذا لو لم نستطيع البقاء بدون صيانة عالية المستوى منتظمة؟ |
Nesse dia, estiveram de serviço 3 trabalhadores da manutenção. | Open Subtitles | لدينا ثلاثة عمّال صيانة في الخدمة في ذلك اليوم |
Pode dever-se ao seu conhecimento da estrutura interna dos edifícios e condutas, ou ao facto de circular livremente, fazendo-se passar por estafeta ou empregado de limpeza. | Open Subtitles | هذه بسبب معرفته للبناء الداخلي للمبنى و أعمال البناء أو أنه في الحقيقة يختبئ في مكان التخطيط على أنه عامل تسليم أو صيانة |
A tua conta de reparação do ginásio. Trezentos dólares. | Open Subtitles | فاتورة صيانة قاعتكِ الرياضيه بلغت ثلاثمائة ألف. |
Hoje, 10% dos cancelamentos e atrasos devem-se a reparações não programadas. | TED | اليوم، 10 في المئة من جميع الرحلات الجوية تلغى أو تأجل بسبب إجراء صيانة عير مجدولة |
Vê aquele prédio no final do quarteirão, com obras no pátio? | Open Subtitles | أترى ذلك المبنى بنهاية الوحدة السكنية بمحل صيانة المكانس أسفله؟ |
Russell Crowe um rato de control fora de control. | Open Subtitles | (راسل كرو) فأر صيانة خرج عن السيطرة! |