Veio de um cargueiro chinês, ontem. | Open Subtitles | هذا الشيئ الملعون انفصل عن شاحنه صينيه البارحه |
É um famoso poema chinês sobre algo que todos nós precisamos. | Open Subtitles | أنه قصيده صينيه مشهوره عن شئ مشهور نجتاجه |
Que se foda a salada doce... que se foda o cú doce. Deixas-me por uma chinesa? | Open Subtitles | اللعنة على حلويات السلطه ترميني من أجل فتاة صينيه ؟ |
É chinesa. Uma estudante de 17 anos chinesa? | Open Subtitles | هل تواعد فتاه صينيه في المدرسه الثانويه؟ |
Acham que podem montar uma rede de restaurantes chineses... para enganar o americano idiota. | Open Subtitles | ارادوا فتح سلسلة مطاعم صينيه ليخدعوا المستهلك الامريكي |
Nem o é organizar orgias ou ouvir "gargarejos" chineses de doidos. | Open Subtitles | وكذلك ليس إستضافه طقوس العربده أو الإستماع إلى غرغرات صينيه لعينه |
Tem-se outra perspectiva depois de se ter uns milhões de dólares... em moedas chinesas antigas na mão e depois perdê-los. | Open Subtitles | ترى الأشياء بشكل مختلف بعدما تملك ملاين الدولارات على هيئة عملات صينيه قديمه تكون فى يدك ثم تفقدهم |
Felizmente fui salvo por um navio chinês mercante. | Open Subtitles | ولِحُسن ألحظ، أنقذتُني سفينه تجاريه صينيه |
Encontrou-se com um pequeno cargueiro chinês chamado Viking Moon. | Open Subtitles | لقد إلتقى مع سفينه صينيه صغيره تسمى "فايكنج مون" |
Não é dinheiro chinês, é Yen japonês. | Open Subtitles | هذه ليست نقود صينيه, انه ين ياباني. |
Lamento, precisam de algum chinês neste comercial? | Open Subtitles | عفواً , هل هناك لغة صينيه في الإعلان ؟ |
Talvez, de vez em quando, poderia comprar aqueles brinquedos de material chinês, ou poderia preparar o sanduíche para o Ollie que Deus não permita, sem ultrapassar o limite da geléia. | Open Subtitles | قد أستطيع شراء لعبه صينيه أو أن اُعد شطيرة "اُولي" و لا اُخرج الجيلي من أجنابها لا سمح الله |
- Um carácter chinês. Que criativa. | Open Subtitles | شخصيه صينيه أوه إن هذا شي أبداعي |
Que um homem branco se fez passar por uma velhota chinesa e fingiu uma convulsão. | Open Subtitles | نحن نقول رجل ابيض جعل نفسه يبدو كا أمراه صينيه عجوزه وزيف مرضه |
Vais mudar-te para Shanghai por causa de uma rapariga... uma rapariga chinesa, por amor de Deus. | Open Subtitles | أنت ستنتقل لـ "شنغهاي " من أجل بنت بنت صينيه |
É uma rapariga chinesa que conheci na China. Em que lhe posso ser útil? | Open Subtitles | فتاة صينيه , ألتقيت بها في الصين |
O dispositivo Macau foi roubado há dois meses atrás de uma companhia tecnológica chinesa. | Open Subtitles | جهاز "ماكاو" تم سرقته من شركة تكنولوجيا صينيه منذُ شهرين |
Melhor ainda, uma mulher chinesa. | Open Subtitles | و من الافضل زوجه صينيه |
Tínhamos restaurantes chineses, italianos. | Open Subtitles | كانت لدينا مطاعم صينيه مطاعم إيطاليه |
Meritíssimo, não se pode confiar nos testemunhos de chineses. | Open Subtitles | -سياده القاضي لا يمكن ان نثق في اي شهاده صينيه |
Meritíssimo, não se pode confiar nos testemunhos de chineses. A testemunha é do Japão. | Open Subtitles | سياده القاضي لا يمكن ان نثق في اي شهاده صينيه - الشاهد من اليابان - |
Pensei que as moedas eram chinesas. | Open Subtitles | إنتظرى لقد أعتقدت أن تلك العملات صينيه |
Bart, você é muito novo para rosnar para garotas chinesas de 2,15m. | Open Subtitles | بارت ", لازالت صغيرا لتغازل فتيات صينيه يبلغ طولها الـ 7 أقدام " |