Como todas as guerras, há vítimas inocentes que podiam viver, se tivessem ido embora. | Open Subtitles | ضحايا أبرياء ربّما تسنّت لهم النجاة إن كانوا قد ابتعدوا |
E mesmo que não houvesse vítimas inocentes, nenhum homicídio deve ficar por resolver e nenhum assassino deve ficar em liberdade. | Open Subtitles | وحتى إن لم يوجد ضحايا أبرياء لا يجب أن تُترك أي قضايا قتل غير محلولة وألا يُترك أي قاتل طليق |
O Alebran e o povo dele sao vítimas inocentes da Nirrti. | Open Subtitles | "أليبران" وقومه هم ضحايا أبرياء لـ"نيرتي" |
Os meus filhos são vítimas inocentes do seu pai monstruoso. | Open Subtitles | أطفالي ضحايا أبرياء لوالدهم الوحشي. |
Haverá vítimas inocentes. | Open Subtitles | سيسقط ضحايا أبرياء |