ويكيبيديا

    "ضحت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sacrificou
        
    • Sacrificou-se
        
    • deu a
        
    • sacrificaria
        
    Este país já sacrificou demasiado em nome da Escócia. Open Subtitles هذه الدوله قد ضحت بالكثير على حساب سكوتلاندا
    Jamais esquecerias a amiga de juventude que sacrificou a vida dela pela tua. Open Subtitles أنت لن تنسي أبداً صديقة طفولتك, التي ضحت بحياتها لأجلك.
    A minha mãe sacrificou tudo para proteger o mundo de gente como tu. Open Subtitles أمي ضحت بكل شيء لحماية العالم من الحثالة أمثالك
    Portanto, não só ela não o deu para adopção, como sacrificou a sua vida pela dele. Open Subtitles أنها لم تتخل عنه قط، بل ضحت بحياتها لأجله
    Uma coisa sei: ela Sacrificou-se para me salvar. Open Subtitles ما أعلمه ، أنها ضحت بحياتها لكى تنقذ حياتى
    Ela se sacrificou por mim. Eu não sei como nem porquê. Open Subtitles لقد ضحت بنفسها من أجلى لا أعرف كيف ، أو لماذا؟
    A que me criou, nem faço ideia quem ela era, ou porque se sacrificou por mim. Open Subtitles المرأة التي ربتني؟ لم أكن أعرف من تكون. أنها ضحت بنفسها من أجلي.
    "sacrificou a carreira toda por aquele homem e nem deu resultado"? Open Subtitles ضحت بحياتها المهنية بأكملها لأجل ذلك الرجل و من ثم لم يفلح الامر؟
    Quando crescerem, vão entender como ela sacrificou a sua própria felicidade lutando pela verdade e pela justiça. Open Subtitles عندما تكبرن, ستفهمن كيف أنها ضحت سعادتها في الحرب من أجل العدل والحقيقة
    Era uma mãe que sacrificou tudo pela sua linhagem. Open Subtitles وكانت الأم التي ضحت بكل شيء لسلالة لها.
    A Sra. D sacrificou o Toby pelo Charles. Open Subtitles السيدة ديلورانتس ضحت ب توبي من اجل تشارلز
    Ela sacrificou a vida dela por mim e eu estou disposta a fazer o mesmo por ela. Open Subtitles ضحت أساسا بحياتها من أجلي وأنا على استعداد أن أفعل الشيء نفسه من اجلها
    O meu personagem sacrificou tudo: Open Subtitles شخصيتي ضحت بكل شئ، عملي، حياتي و حريتي
    Ela sacrificou muita coisa para me criar da melhor maneira. Open Subtitles ...فكما تعلمين ، لقد ضحت بالكثير من أجل أن تربيني تربية قويمة كما تراها
    Ouve, esta mulher sacrificou tudo por mim. Open Subtitles لقد ضحت هذه المرأة بكل شيء من اجلي
    Ela sacrificou os olhos para recuperar a segunda visão. Open Subtitles لقد ضحت بعيناها لتسترد البصيرة.
    O que significa que te sacrificou também. Open Subtitles وهو ما يعني أنها ضحت أنت أيضا.
    Sim Priti sacrificou o seu amor pela sua mãe. Open Subtitles نعم سيدى , لقد ضحت Priti بحبها لاجل امك .
    Ela Sacrificou-se para proteger o Seeker. Faríamos os dois o mesmo. Open Subtitles لقد ضحت بنفسها لحماية الساعي - كلانا سنفعل المثل -
    A minha irmã deu a sua vida para garantir que eu chegava aqui, para garantir que eu colocava o livro nas mãos do Seeker, e ele anda a apanhar minhocas? Open Subtitles اختي ضحت بحياتها لكي تتاكد اني ساصل الي هنا لتتأكد اني ساوصل الكتاب الي ايدي الباحث وهو يمسك اليرقات؟
    A tua mãe, uma mulher que sacrificaria fosse quem fosse em seu próprio benefício, é alguém por quem vale a pena morrer? Open Subtitles هل امك, المراه التي ضحت بكل شي من اجل مصالحها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد