Sabia que um falso relatório atiçaria a tua ambição, te viraria contra mim. | Open Subtitles | فقط كما يعرف بأن تقريراً كاذباً سوف يزيد من طموحك ويحرّضك ضديّ. |
Recue o meu exército, antes que ele tenha a chance de voltá-los contra mim. | Open Subtitles | إسحب جيوشى من طريقهُ سريعا قبل أن، ينال الفرصة ليقلبهُم ضديّ. |
Sinto que ela vai fazer algo contra mim. | Open Subtitles | وبشكل مزعج اشعر كأنها سوف تفعل شيئاً ضديّ |
O sangue esperará pelo dia em que o vou extrair daqueles que ousaram mover-se contra mim. | Open Subtitles | لتنتظر الدماء حتى مجيء اليوم الذي أريقها فيه لمن يجرؤ أن يتحرك ضديّ |
Conseguiste o nome na parede por teres um trunfo, e usaste-o contra mim para me forçares a fazer algo que nunca faria. | Open Subtitles | حسنٌ، انصت إليّ قمت بوضع اسمك هناك، بسبب إيجادك لنقطة ضعف، وقمت باستغلالها ضديّ |
Atacar-me a mim é atacar cada um de vocês. | Open Subtitles | هجوم ضديّ يعني هجوماً على كل فرد منكم |
Se jogas contra mim, amigo, vais perder. | Open Subtitles | أتحاول اللعب ضديّ يا رفيقي،أنت ستخسر |
Porque ele não estaria lá em cima se não o tivesses envenenado contra mim. | Open Subtitles | لأنه ما كان ليكون هناك لولا أنك قد سممته بأفكارك لينقلب ضديّ! |
Ele morrerá antes de dizer uma palavra contra mim. | Open Subtitles | سيموت قبل أن يقول كلمة واحدة ضديّ. |
Vocês não têm nada contra mim. | Open Subtitles | ليسَ لديكم شيء ضديّ! |
- A Banks está concorrer contra mim. | Open Subtitles | -تسيرُ ضديّ (بانكس ). |