| Reivindicando mesmo que havia uma conspiração internacional judaica contra eles. | Open Subtitles | حتى الإدّعاء أنه كان هناك مؤامرة يهودية دولية ضدّهم |
| Por enquanto, só queremos montar um caso contra eles. | Open Subtitles | إننا نُحاول في الوقت الراهن بناء قضيّة ضدّهم. |
| APARTAMENTO DE BRILL, 08:07 Capturamos-lhes as armas e usamo-las contra eles. | Open Subtitles | تَأْسرُ الأسلحةَ وأنت تَستعملَها ضدّهم في المرة التالية. |
| O primeiro ataque contra eles não pode ser considerado nada menos que um sucesso completo. | Open Subtitles | هذه الضربةِ الأولى ضدّهم يجب أنْ تؤخذ فى الإعتبار بأنها لا شيء أقل من النجاح الكامل |
| Perguntaste-me que hipóteses tínhamos contra eles, pelo bem do mundo. Esta é a nossa única hipótese. | Open Subtitles | ،سألتيي أيّة فرصة لدينا للوقوف ضدّهم لأجل العالم، تلك هيَ فرصتُنا الوحيدة |
| Tudo bem, malta, cheguem aqui. Na última vez que jogámos contra eles, os médios eram lentos. | Open Subtitles | حسن ياشباب, هيا, تجمّعوا, بالمرّة الأخيرة التي لعبنا فيها ضدّهم, لاعبوا المنتصف كانو بطيئين, |
| Presumo que seu plano me forçará a lutar contra eles. | Open Subtitles | أَفترضُ انها خطتُكِ لتدفعنى لإتِّخاذ إجراءِ ضدّهم |
| Agora os tempos são para os miúdos, não teria chances contra eles... | Open Subtitles | الأبطال كلّهم صغار الآن لا أتمتّع بأي فرصة ضدّهم |
| Então, tiveram mais de 200 acções judiciais contra eles nos últimos 3 anos? | Open Subtitles | إذاً، لديهم أكثر من مئتا دعوى قضائية مرفوعة ضدّهم في الثلاث سنوات الأخيرة؟ |
| Assim que o faça, podemos dar entrada a uma acção popular contra eles. | Open Subtitles | بمجرّد أن يفعل ذلك، بوسعنا تقديم طلب محاكمة ضدّهم |
| Acha sensato falar contra eles, depois de todo o bem que fizeram? | Open Subtitles | هل تظنها من الحكمة أن تتحدث ضدّهم بعد كلّ الخير الذي فعلوه؟ |
| Vocês lutarão contra eles, e eles lutarão contra vocês, só porque ele quer matar-te? | Open Subtitles | ستقاتلون ضدّهم وهم سيقاتلون ضدّكم، كلّ هذا بسبب أنّ هذا يريد قتل ذاك؟ |
| Sei que há tantas provas contra eles como contra o meu cliente. | Open Subtitles | أعرف أنّ هنالك أدلّة ضدّهم أكثر من الأدلة الّتي توجد ضدّ موكّلي |
| Pretendo usar tudo isso contra eles. | Open Subtitles | ويشمئزون من التعقيدات الرومانسيّة، وإنّي أنوي استخدام كلّ هذا ضدّهم. |
| É bem feito que seja roubada e usada contra eles. | Open Subtitles | هذا خدمهم جيداً، يتم سرقتها وتستخدم ضدّهم |
| Juro que devia haver leis mais rígidas contra eles. | Open Subtitles | أقسم أنّه يُفترض أن تكون هُناك قوانين صارمة ضدّهم. |
| Sabem que é uma questão de tempo até usares o punhal contra eles. | Open Subtitles | يعرفون أنّها مسألة وقت فقط حتّى توجّه ذلك الخنجر ضدّهم |
| Se nos derem, então uso-os contra eles ao falar com o Presidente. | Open Subtitles | اذا كان لا، فسأستخدمها ضدّهم مع الرئيس. |
| Eu não tenho nada contra eles. | Open Subtitles | ودّونية أَو شيء. l've حَصلَ على لا شيءِ ضدّهم. |
| Também possibilita uma nova estratégia na luta contra eles. | Open Subtitles | -بالتأكيد سيمهّد لاستراتيجية جديدة في حربنا ضدّهم |