ويكيبيديا

    "ضد الإنسانية" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • contra a humanidade
        
    Com um telemóvel, podem filmar um crime contra a humanidade na Síria. TED وبهاتفك النقال ، بإمكانك التقاط صورةٍ لجريمةٍ ضد الإنسانية في سوريا.
    O tribunal internacional do crime proferiu uma série de condenações por crimes contra a humanidade e genocídio. TED أصدرت محكمة الجرائم الدولية عددا من الأحكام بخصوص الجرائم ضد الإنسانية والتطهير العرقي.
    Consideramos a instituição, o Director, e seu Adjunto culpados de crime contra a humanidade. Open Subtitles ، نحن نعتقد ان هذة المؤسسة وسجانيها ومساعد السجان .. مذنبين بتهمة جرائم ضد الإنسانية
    É um lunático que profere impropérios contra a humanidade, que destrói todas as réstias de decência e pudor, com palavras e pensamentos pecaminosos! Open Subtitles إنه مجذوب يبربر ضد الإنسانية يمزق كل أصول الاحتشام واللباقة فاحش الكلام والتفكير
    Estou-vos a dar dados acerca de pesquisas ilegais, clonagem, crimes contra a humanidade. Open Subtitles أعطيك بحث خلوي محظور، إستنساخ، جرائم ضد الإنسانية
    Sabe, por estes lados, gostamos de chamar a isso crimes contra a humanidade. Open Subtitles أتعلم , في هذا الجزء نحن نسمى هذا جرائم ضد الإنسانية
    Deve ser julgado e condenado por crimes contra a humanidade. Open Subtitles يتحتم محاكمته وإدانته حول جرائمه ضد الإنسانية
    Decidi retirar todas as acusações contra ele, de cumplicidade de crimes contra a humanidade. Open Subtitles أنا أطالب حالاً بإسقاط كل التهم التي تدعو بالجرائم ضد الإنسانية
    É a sexta antes da segunda que vou ser presente a tribunal por crimes contra a humanidade. Open Subtitles انها ليلة الجمعة قبل يوم الإثنين المنتظر ستتم محاكمتي لجرائم ضد الإنسانية
    Trabalho na acusação de crimes contra a humanidade, atrocidades, genocídio, tortura. Open Subtitles أعمل في القضاء الجنائي ضد الإنسانية القتل، الإبادة الجماعية، التعذيب. لماذا هربت؟
    Um crime contra eles é, por definição, um crime contra a humanidade. Open Subtitles وجريمة ضدهم, هي بموجب التعريف .جريمة ضد الإنسانية
    Durante anos, o Tribunal Penal Global em Haia procura acusações contra Silva por crimes contra a humanidade. Open Subtitles لأعوام، محكمة الإجرام العالمية في هايغ قد قاضت سيلفا بتهم عديدة لجرائمه ضد الإنسانية
    Se forem apanhados, mostro-vos o que é um crime contra a humanidade. Open Subtitles إذا أمسك بكما، سأريكما المعنى الحقيقي للجرائم ضد الإنسانية
    Falando nisso, que crimes contra a humanidade Open Subtitles بالحديث عن ذلك , ما هي الجرائم ضد الإنسانية
    Em nome do meu governo, você está preso por crimes de guerra e crimes contra a humanidade, violação da convenção de Genebra e da Lei Internacional, como determinado no estatuto de Roma de 1998. Open Subtitles ، بالنيابة عن حكومتي أنت هُنا تحت الإقامة الجبرية لإرتكابك جرائم حرب وجرائم ضد الإنسانية
    Deus, aquele almoço foi um crime contra a humanidade. Open Subtitles ياإلهي،هذا الغداء كان جريمة ضد الإنسانية
    "Adolf Hitler", digo eu, "Está detido por crimes cometidos contra a humanidade." TED "أدولف هيتلر،" ناديته، "مقبوض عليك بتهمة جرائمك ضد الإنسانية."
    Você falava de crimes contra a humanidade... e dizia que os réus não eram responsáveis pelos seus actos. Open Subtitles كنتَ تتحدث عن جرائم ضد الإنسانية... تذكر أن المدعى عليهم لم يكونوا مسؤولين عن أفعالهم
    Colin, meu chapa, quando esta coisa rebentar em cheio, pessoas irão a julgamento por crimes contra a humanidade. Open Subtitles " كولين " حينما ينفجر الموضوع ستقف الناس مصطفة ضد الجرائم ضد الإنسانية
    O que estás a fazer é um crime contra a humanidade. Open Subtitles ما تفعلينه يعد جريمة ضد الإنسانية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد