A cave da minha mãe tinha mais luz natural que este sítio. | Open Subtitles | الطابق السفلي في منزل والدتي فيه ضوء طبيعي اكثر من هنا |
Como poderemos pôr mais luz natural dentro do avião? | TED | كيف يمكننا إحضار ضوء طبيعي أكثر إلى داخل الطائرة؟ |
Fornece luz natural durante 24 horas, graças a espelhos e células armazenadoras da luz do dia. | Open Subtitles | يمتد عبر كل المبنى يوفر ضوء طبيعي 24 ساعة يوميا , عن طريق خلايا شمسية وتهيء بيئة ملائمة لحضانة الفيروس |
Podemos ter luz natural aqui? | Open Subtitles | هَلّ بالإمكان أَنْ نُصبحُ أيّ ضوء طبيعي هنا؟ |
O cenário não está pronto, e tu falas de luz natural. | Open Subtitles | فريز، المجموعة لَيستْ جاهزةَ , وأنت تَتحدّثُ عنه ضوء طبيعي. رجاءً. |
supõe-se que sobreviva sem luz natural mas ao cacete. | Open Subtitles | حسناً، منَ المفروض أن تنجو من دون ضوء طبيعي لكن، تباً |
Se comprarem LEDs com as palavras "luz natural" ou "luz do dia" é como dizer que odeiam o espaço. | TED | إذا اشتريتم أضواء لاد (LED) بكلمات مثل ضوء طبيعي أو ضوء نهاري، يبدو ذلك وكأنكم تكرهون الفضاء. |
Bancadas de mármore, muita luz natural... | Open Subtitles | منضدة المطبخ من الرخام ضوء طبيعي وفير |
luz natural! | Open Subtitles | ضوء طبيعي |