Não creio que seja urgente, mas deixou um telefone. | Open Subtitles | نعم، لا أظنه أمراً طارئاً لكنه ترك رقمه |
Se é tão urgente salvar a vida do seu amigo... Porque não fazemos isso? | Open Subtitles | إن كان الأمر طارئاً من أجل إنقاذ حياة صديقك، فلماذا لم نباشر الأمر بعد؟ |
Já mo examinaram uma vez, e disseram que podiam operar, mas que não era urgente, portanto, eu adiei e... | Open Subtitles | لكن ذلك لم يكُن شيئاً طارئاً لذلك , قمتُ بتأجيل الموضوع |
Se é uma emergência, temos uma equipa de assistentes socias psiquiátricos. | Open Subtitles | ، إن كان الأمر طارئاً لدينا موظّفون نفسيون موظفو الخدمات الإجتماعية |
Peço autorização para uma aterragem de emergência. | Open Subtitles | أطير مع الطائرة الآلية ـ إدي ـ أطلب هبوطاً طارئاً |
Recebi o teu recado parecia uma emergência então vim logo que pude. | Open Subtitles | وردتني رسالتك بدا الأمر طارئاً لذا أتيت بأسرع وقت ممكن |
Depois do jantar, ele recebeu uma chamada urgente. | Open Subtitles | وبعد العشاء تلقى أخي إتصالاً طارئاً |
Infelizmente, o General acabou de se lembrar que tem outra reunião urgente. | Open Subtitles | ...للأسف، تذكر اللواء بأن لديه موعداً طارئاً... |
Tive um assunto urgente. | Open Subtitles | المعذرة يا سيدتي لقد كان أمراً طارئاً |
Parecia ser urgente. Aconteceu-lhe alguma coisa? | Open Subtitles | و شعرت أن لديه طارئاً هل حدث له شئ؟ |
Suponho que posso se é urgente. | Open Subtitles | .أعتقدُ بأنه بوسعي لو كان طارئاً |
Se é urgente, ligue para... | Open Subtitles | إن كان الأمر طارئاً ، من فضلك إتصل |
-Parece-me urgente. | Open Subtitles | هذا يبدو طارئاً. |
Solicitaram uma reunião urgente. | Open Subtitles | يعقدون اجتماعاً طارئاً. |
Agora há uma reunião urgente. | Open Subtitles | و سنعقد الآن إجنماعاً طارئاً |
Eu estava rastreando sistemas solares... e captei uma transmissão de emergência. | Open Subtitles | كنت أراقب الأنظمة الشمسية ثمّ تلقيت إرسالاً طارئاً |
Por isso, haverá um reunião de emergência ao meio-dia em ponto. | Open Subtitles | لهذا، علينا أن نعقد اجتماعاً طارئاً في الساعة 12 ظهراً تماماً |
Quando foi a última vez que te pedi para fazer alguma coisa que não fosse uma emergência médica? | Open Subtitles | متى آخر مرة سألت شيئأ منك لم يكن طارئاً طبياً؟ |
Sim, de qualquer das maneiras, eles ligaram e disseram que tiveram de ter uma reunião de emergência acerca de um dos meus clientes. | Open Subtitles | نعم، على كل حال، إتصلوا بي و قالوا أنهم قد رتبوا إجتماعاً طارئاً بخصوص أحد عملائي |
Oh,meuDeus,não ... que era uma emergência. | Open Subtitles | أوه , يا للهول , لقد كان أمراً طارئاً صحيح , أنتَ مضطر إلى الدفع |
Nunca teria ligado se não fosse uma emergência. | Open Subtitles | لم أكن سأتصل بكِ ابداً لو لم يكن الأمر طارئاً |