ويكيبيديا

    "طاريء" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • emergência
        
    • urgente
        
    • reunião
        
    Os ministros da ONU concordaram uma reunião de emergência. Open Subtitles وافق وزراء الإتحاد الأوروبي على إجراء إجتماع طاريء.
    Sr. Corman, uma enfermeira disse que isto era uma emergência séria. Open Subtitles مستر كورمان لقد قالت ممرضه ان هذا امر طاريء
    Como certamente já foi informado, surgiu uma emergência que precisa da minha atenção. Open Subtitles سيدي الرئيس، كما يبدو أنك علمت هناك موقف طاريء يحتاج لاهتمامي الكامل
    - Quer-te ver. É urgente. Open Subtitles لقد قال أنه يريد ان يلتقي بك قال أن الأمر طاريء
    Em vez de hackear o operador, se a situação é suficientemente urgente, podes pedir-lhes que localizem uma chamada bloqueada. Open Subtitles بدلًا من إختراق الشركة إن كان الوضع طاريء يمكنك أن تطلب منهم تتبع مكالمة من أجلك
    No caso de uma evacuação de emergência, por favor, calmamente, dirijam se a saída de emergência mais próxima. Open Subtitles في حالة حدوث حدث طاريء رجاء أسلك طريقك بهدوء إلى مخرج الطواريء الأقرب إليك
    Pois, na verdade é uma emergência. Ele tem uma pronuncia muito asiática... Open Subtitles أجل، إنه أمر طاريء لديه لكنة آسيوية ظاهرة
    Okay, eu pus lá um bocado extra, caso surja uma emergência. Open Subtitles حسناً، و ضعت نقود اضافية في حال شيء طاريء.
    Não sabia que ia haver uma emergência, pois não? Open Subtitles حسناً، لم أعلم أنه سيكون هناك أمر طاريء جلل، أليس كذلك؟
    Quero que a penhores em caso de emergência. Open Subtitles أريدكِ ان تأخذيها في حالة حدوث أمر طاريء.
    Por favor, diga-lhe que é uma emergência. Open Subtitles أريد مهاتفة القائد،أخبريه أن الأمر طاريء
    - Sim, mas estou a ter uma emergência. Preciso telefonar ao meu marido. Open Subtitles أجل، لكن لديّ أمرٌ طاريء يجب أن أتصل بزوجي
    Estás a convocar uma votação de emergência por desconfiança, para hoje. Open Subtitles انتِ مدعوة ل تصويت طاريء لعدم الثقة اليوم؟ نعم
    Vou convocar uma sessão de emergência do Conselho. Open Subtitles ليس بعد. سأستدعي لأجتماع طاريء مع المجلس.
    A votação é um esforço de emergência para os trazer para casa. Open Subtitles المئات من رجالنا تموت. والتصويت فعل طاريء لأستعادتهم.
    O Secretário Geral convocando uma reunião de emergência com empresários chave para discutir a segurança Open Subtitles دعا الأمين العام إلى عقد إجتماع طاريء مع المُقاولين الرئيسيين لدينا لمناقشة الوضع الأمني
    Fiquei de avisar o meu chefe que há uma emergência, para ele sair daqui a 20 minutos. Open Subtitles يجب أن آتي إلى مديري بأمر طاريء كي يذهب بعد 20 دقيقة
    Kattappa convoque uma reunião urgente do conselho dos ministros. Open Subtitles كاتابا، ادعو لعقد اجتماع طاريء لمجلس الوزراء
    Surgiu uma coisa urgente. Open Subtitles سنجعلهــــم ينتظرون هناك أمر طاريء
    Chame o H.C. e o Pernille Madsen para uma reunião urgente. Open Subtitles استدع تورسن وبيرنيل مادسن لاجتماع طاريء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد