Segurança, está lá fora uma equipa de filmagem. | Open Subtitles | ايها الامن هناك رجل بالاسفل مع طاقم تصوير |
Por favor. Chip, volta com uma equipa de filmagem, depois que isto ir para o ar, está bem? | Open Subtitles | يمكنك ببساطة تأتي مع طاقم تصوير ، عندما تم إرسال ، |
Vou mandar uma equipa de filmagem á 20ª esquadra. | Open Subtitles | اسمع, سأرسل طاقم تصوير إليك |
Tenho aqui uma equipa de televisão e eles vão gravar uma entrevista ao vivo comigo e... | Open Subtitles | لدي طاقم تصوير هنا ، فهي مقابلة حية اتصال معي و ،،، |
Temos uma equipa de televisão inglesa aqui. | Open Subtitles | عندنا طاقم تصوير انجليزى |
CNN, na sua infinita sabedoria, enviam uma equipa de filmagem. | Open Subtitles | الذكية قامت CNN بارسال طاقم تصوير |
A CBS envia uma equipa de filmagem para me entrevistar e ao Bill hoje, pelo que falamos mais tarde, quando eu deixar os miúdos em tua casa este fim de semana? | Open Subtitles | قناة سي بي إس سترسل طاقم تصوير لإجراء مقابلة معي وبيل اليوم. لذلك سنتحدّث في وقت لاحق عندما... عندما آتى بالولدين إلى منزلك نهاية هذا الأسبوع؟ |
E depois disso, quero que voltes com uma equipa de filmagem, sim? | Open Subtitles | ثم أريدك أن أعود مع طاقم تصوير ، |