Camille, eras uma estudante de PhD sem brilho que teve a oportunidade de andar com gente grande. | Open Subtitles | كاميل , كنتي طالبه باهته في درجة الدكتوراه التي لديها فرصه للركض مع الكلاب الكبيره |
Beth é uma estudante que ainda não se formou, em Vassar, e está a fazer um trabalho sobre o trabalho policial. | Open Subtitles | انها طالبه جامعيه في جامعة فاسار تكتب اوراق عن تطبيق القانون |
Que se foi? Não me importa a boa estudante que dizem ser esta rapariga. | Open Subtitles | أنا لا أهتم بكم أصبحت تلك الفتاة طالبه ماهرة |
A partir de agora vai tratar muito uma aluna. | Open Subtitles | من الآنَ فَصَاعِدَاً ستُعاملين طالبه لديكِ بشكل مميز |
És mesmo uma aluna da antiga escola Kazama-ryuu, não és? | Open Subtitles | ...اسف بشأن هذا,انتي فعلا طالبه من مدرسة كازمرو القديمه |
É uma das coisas que a tornam uma aluna tão aplicada. | Open Subtitles | أنه شيء من أشياء كثيره تجعلها طالبه ممتازه أذآ أنت تخرج مع زوجتي |
Bem, o Sr. Puckov disse que era capaz de passar por lá, e... tecnicamente eu já não sou aluno dele. | Open Subtitles | حسنا, السيد باكوف قال انه قد يحضر وانا تقنياً لست طالبه بعد الآن |
- Sim, há sete meses atrás. Uma estudante, Rachael Newman, desapareceu... no primeiro dia do semestre. | Open Subtitles | نعم منذ سبع شهور طالبه تدعى راشيل نيومان اختفت |
Min Jiwon, estudante do segundo ano de Sociologia. | Open Subtitles | مين جيون طالبه بالسنه الثانيه تخصص علم اجتماع |
Beth é uma estudante que ainda não se formou, em Vassar, e está a fazer um trabalho sobre o trabalho policial. | Open Subtitles | انها طالبه جامعيه في جامعة فاسار تكتب اوراق عن تطبيق القانون |
Para eles, sou apenas uma estudante. | Open Subtitles | اعني , بالنسبه لهم انـا مجرد طالبه جـامعيـه |
Eu tenho sido a melhor toda a minha vida, um estudante de honra, medalha de ouro em todos os esportes | Open Subtitles | حياتى طوال القمه وفى الافضل كنت لقد مثاليه طالبه الرياضيه الالعاب كل فى الذهبيه الميداليات على حصلت |
Era uma estudante universitária muito jovem e lembro-me da primeira vez em que entrei nas instalações. | Open Subtitles | كنت طالبه جامعيه صغيره جدا وأتذكر أول مرة دخلت الموقع |
Não foi por actividades extracurriculares com uma estudante adorável de intercâmbio? | Open Subtitles | وجدول اعمالي لا يسمح بذلك ,ليس للانشطه الغير اعتياديه مع طالبه شابة فاتنه مطروده ؟ |
Porque o tipo pôs-se à porta a fazer perguntas sobre uma aluna. Está tudo bem. | Open Subtitles | طرح الأسئله بشأن طالبه نحن بخير,لم يكن بشأنكِ |
A primeira vítima foi uma aluna, depois pararam durante 3 anos quando ele estava na Marinha. | Open Subtitles | الضحيه الأولى كانت طالبه هناك ثم توقف هذا الأمر لمده ثلاث سنوات عندما كان فى البحريه |
Eu fui aluna de honra lá, durante dois anos seguidos. | Open Subtitles | -نعم أنا كنت طالبه متفوقه هناك لسنتان متتاليتان |
E a razão por que não queremos que ninguém saiba, é porque ele é um professor, e eu sou uma aluna. | Open Subtitles | والسبب في أننا لا نريد أن يعرف الناس هو انه استاذ وانا طالبه... |
- Damien Dalgaard. Ouvi dizer que foi preso por brincar com uma aluna. | Open Subtitles | سمعت انك ذهبت الى سجن لأنك ضاجعت طالبه |
A Mary foi, de longe, a minha melhor aluna este ano. | Open Subtitles | ماري حتى الآن أفضل طالبه لي هذا العام |
Baaz, parece que o David está ensinando uma lição difícil ao seu errante aluno. | Open Subtitles | يبدو بأنّ (دايفد) يلقّن طالبه العنيد درساً قاسياً، يا (باز) |
E tu eras o aluno favorito dele. | Open Subtitles | و كُنت أنت طالبه المُفضل |