ويكيبيديا

    "طالما اننا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • desde que
        
    Mas disse-lhe que não importava, desde que ajudássemos as pessoas. Open Subtitles وقد قلت بأن ذلك لايهم، طالما اننا نساعد الناس.
    Mas continuávamos a dizer a nós próprios que fosse como fosse, desde que fizéssemos o nosso trabalho, isso já valia a pena. Open Subtitles و لكننا كنا نقول لأنفسنا هذا لا يهم طالما اننا نقوم بواجبنا , فهذا يستحق عناء الامر
    desde que tratemos disto antes das doze semanas, está tudo bem. Open Subtitles طالما اننا سنهتم بها قبل اثنى عشرة اسبوع, سيكون الامر بخير
    Não havia problema nenhum, desde que fizéssemos tudo à maneira dela. Open Subtitles لم تكن هناك مشكلة طالما اننا سنقوم بالأمور وفقا لطريقتها بالضبط
    - O que é certo é que desde que não tenhamos outro bebé, essa vida será nossa, em cinco anos, quando o Luke for para a faculdade. Open Subtitles طالما اننا لا نريد ان ننجب طفلا اخر ستكون تلك الحياة ملكنا بعد 5 سنوات عندما يذهب لوك للجامعة
    desde que continuemos a mexer-nos e não fiquemos parados... Open Subtitles طالما اننا نتحرك دائما ولا ننتظر كثيرا
    Sim, desde que não venha outra carta. Open Subtitles نعم طالما اننا لا نتلق رسالة اخرى
    desde que, estejamos entendidos. Open Subtitles طالما اننا متفاهمان
    desde que nos livremos... do Stine! Open Subtitles طالما اننا سنتخلص من (ستاين)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد