ويكيبيديا

    "طبية" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • médica
        
    • médicos
        
    • medicamentos
        
    • clínico
        
    • clínicos
        
    • medicinais
        
    • médicas
        
    • médico
        
    • medicinal
        
    • doença
        
    • clínica
        
    • medicamente
        
    • de saúde
        
    • medicina
        
    É por isso que estes métodos exigem uma receita médica. TED لهذا السبب تطلب هذه الطرق وصفة طبية من طبيب.
    Agora, ele está não só a desenvolver o "Cardiopad", mas outros aparelhos médicos móveis para tratar diferentes situações. TED والآن لا يقوم بتطوير جهاز مراقبة القلب وحسب، بل أجهزة طبية متنقلة أخرى لمعالجة الحالات المختلفة.
    Saiam da cidade. Informem as autoridades e tragam medicamentos. Open Subtitles اخرجوا من البلدة وابلغوا السلطات وارجعوا بمعدات طبية
    É um caso clínico, não é um caso de polícia. Open Subtitles إنها حالة طبية و إنها ليست حالة تستدعي الشرطة
    -Mas dá-nos cabo da paciência quando há testes clínicos a fazer. Open Subtitles ولكنه عندما حاول صبرنا يتعلق الأمر الى إجراء فحوص طبية.
    A princípio, estes álcoois mais fortes eram usados para efeitos medicinais. TED في البداية، هذه المشروبات الروحية الأقوى استخدمت لغايات طبية.
    - Nas mãos certas, um simbiote pode levar-nos a grandes descobertas médicas. Open Subtitles السيمبيوت فى الأيدى الصحيحة يمكن أن يؤدي إلى إكتشافات طبية هائلة
    O nome da sua mulher apareceu num chamado médico de emergência. Open Subtitles جاء اسم زوجتك حتى على 911. وهو حالة طبية طارئة.
    Era muito medicinal e funcional mas não tinha estilo. TED كانت ثياب جداً طبية وعملية ولكنها ليست أنيقة.
    Ouviu o que o doutor disse. Precisa de ajuda médica. Open Subtitles سمعت ماذا قاله الطبيب أنت تحتاج إلى مساعدة طبية
    "é não ter reforma, nem segurança social, nem assistência médica." Open Subtitles لا يوجد من تقاعد أو تأمينات أو مساعدات طبية
    Para provar uma coisa destas é necessária investigação médica. Open Subtitles لإثبات شئ كهذا أنت تحتاج لأبحاث طبية جديدة
    Se o abrigo é fraco, ou se alguém precisar de cuidados médicos urgentes, tentem arranjar ajuda exterior ao fim de uma hora. TED إذا كان المأوى فقيرًا، أو شخصًا ما داخل يحتاج إلى عناية طبية عاجلة، حاول البحث عن مساعدة خارجية بعد ساعة.
    O tornozelo do Cavalheiro Inglês precisa de cuidados médicos. Open Subtitles إن كاحل الرجل الإنجليزي يحتاج إلى رعاية طبية
    A Polícia foi revistar a sede, à procura de medicamentos. Open Subtitles العمدة أجرت غارةَ على النادي بحثاَ عن وصفات طبية
    A Polícia foi revistar a sede, à procura de medicamentos. Open Subtitles العمدة تجري غارةَ على النادي بحثاَ عن وصفات طبية
    Há um ensaio clínico particular que teve algum sucesso. Open Subtitles هناك تجربة طبية معينة من الممكن أن تنجح.
    Sim, executamos testes clínicos em todos os novos medicamentos. Open Subtitles أجل، نجري تجارب طبية على كل عقار نطوّره.
    Depois, vendiam-nos como cadáveres medicinais em toda a Europa. Open Subtitles ثم يبيعونها على أنها مستحضرات طبية في كامل أنحاء أوروبا
    Falar com pessoas a quem pago para terem ideias médicas. Open Subtitles للتحدث مع الأشخاص الذين أدفع لهم ليأتوا بآراء طبية
    Peço transporte médico para ferido crítico no local da Equipa 4. Escuto. Open Subtitles أطلب مساعدة طبية لمصاب في حالة خطيرة في الفرقة اربعة, إنتهى
    A erva na cabana podia ser medicinal. Open Subtitles الماريغوانا في الكوخ قد تكون لأسباب طبية
    Afinal, "febre das conchas" é uma doença a sério. Open Subtitles تبين أن حمى الرخويات هي حالة طبية واقعية.
    A menos que queiram abrir uma clínica, vão querer vender tudo. Open Subtitles حسنا، مالم يبدؤوا بفتح عيادة طبية فإنهم سيبيعون تلك الأدوية
    Se dizes uma palavra sobre isto a alguém, arranjarei uma maneira medicamente plausível para te matar e sair impune disso. Open Subtitles اذا اخبرت أحدا ما بكلمة من هذا,سأجد طريقة طبية لقتلك وسأنفذ بجلدي
    A minha mãe tem problemas de saúde. para ser sincera. Open Subtitles أُمي لديها مشاكل طبية ولدي مشاكل مُخدرات لأكون صريحة
    Isso faria de si um milagre da medicina. De onde veio? Open Subtitles سيجعل منك هذا معجزة طبية, فيشر البحار، من أين أنت؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد