Ar puro, bela passagem para ganhar apetite porque temos lá um bom cozinheiro francês. | Open Subtitles | هواء نقي، مناظر جميلة كل ذلك لنثير الشهية، لأن لدينا طبّاخ فرنسي رائع أتى خصيصاً لنزلنا هناك |
Seria de supor eu contentar-me em ser um simples cozinheiro e trabalhar só para os viajantes. | Open Subtitles | من المفترض أن أكون مُرضياً لكوني طبّاخ قصير وأعمل على قافله الطريق ؟ |
O cozinheiro do restaurante abusava dela, apalpava-lhe. | Open Subtitles | كان طبّاخ المطعم يزعجونها بالمزاح ومسكها |
Ele é um chef brilhante. Mas tem muito que aprender em relação a servir. | Open Subtitles | إنه طبّاخ بارع ولكنه بحاجة لتعلّم الكثير عن فن التقديم. |
Eles têm lá um chef capaz de virar um camarão para dentro do próprio chapéu. | Open Subtitles | لديهم طبّاخ هناك يستطيع تقليب السمك بقبّعته |
Vocês pertencem à categoria de "belezas", bem como a Barbara Cooker. | Open Subtitles | كلاكما تَسْقطانِ إلى "الجميلينِ" الصنف، مثل طبّاخ باربرة. |
São 130 milhões de dólares de lucro que não são desperdiçados por um cozinheiro de segunda. | Open Subtitles | ذلك يعني 130 مليون دولار من الأرباح، لا تُصبح هباءً بواسطة طبّاخ سيء |
E também tem um mordomo, um garçom, um cozinheiro, um motorista que leva as crianças à escola, três "baby-sitter"... | Open Subtitles | وعلاوةً على ذلك لديك كبير خدم و نادل و طبّاخ و سائق يوصل أطفال للمدرسة وثلاث مربيّات، .. |
Se quisesse trabalho, candidatava-me a cozinheiro. | Open Subtitles | إن كنت أريد وظيفة لتقدّمت للحصول على منصب طبّاخ. |
Finch, o nosso cozinheiro de ectasy acordou. | Open Subtitles | يا (فينش)، طبّاخ حبوب النّشوة قد استيقظ. |
Sou um bom cozinheiro. | Open Subtitles | يصدف أنّي طبّاخ بارع. |
Eu sou um cozinheiro incrível. | Open Subtitles | أنا طبّاخ نادِرٌ وجودي لديّ ... |
Disse-lhe que és um bom cozinheiro e acho mesmo que és... Conseguiste! | Open Subtitles | ...لقد أخبرتهُ بأنكَ طبّاخ ماهر وهذا ما أعتقده - ! |
Não, fui a uma clínica. O pai é um chef de renome mundial com um QI altíssimo. | Open Subtitles | كلا، لقد قصدت عيادة، والده طبّاخ على مستوى عالمي، وهو شديد الذكاء. |
Sim, eu gostava de mobilar a minha cozinha como se fosse o maior chef no mundo, | Open Subtitles | نعم، أريد تأثيث مطبخي على أساس أنّي أعظم طبّاخ في العالم |
Agora estou no Burger chef. | Open Subtitles | حسنا، أنا مجرّد طبّاخ للبيرجر الآن. |
Barbara Cooker. | Open Subtitles | . . طبّاخ باربرة. |