E não é! Não fui eu que te despedi. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تلومني حقاً لست أنا من طردتك |
As raparigas estão todas enervadas, a dizer que te despedi injustamente. | Open Subtitles | الجميع، كلّ البنات جميعم غاضبون يقولون بأني طردتك ظلماً |
Ela "expulsou-te para fazer sexo" ou algo assim. | Open Subtitles | أجل، هي طردتك لكي تمارسي الجنس، صحيح؟ |
Se te despedir, a campanha parecerá em dificuldades. | Open Subtitles | , لو أنني طردتك سيبدو و كأن الحملة الانتخابية في أزمة |
A minha irmã pôs-te na rua e durante uma semana, andaste passado. Bateste numa pessoa. | Open Subtitles | طردتك أختي ,وكنت هائج وضربت شخص ما |
Uma vez que a tua família te expulsou E como andaste a estudar aqui... | Open Subtitles | منذ الوقت الذي طردتك فيه عائلتك ، وأنت طالبٌ هنا |
Provavelmente devia ter-te despedido há muito tempo, mas eu não quero despedir-te. | Open Subtitles | من المتحمل انني طردتك لمرة واحد يوماً ما, لكني لا اريد ان افصلك |
Contou-me que a zona escolar te despediu há quase um ano. | Open Subtitles | وأخبرتني بأنّ دائرة المدارس طردتك قبل عام تقريباً |
A minha filha Despediu-te? Rose? | Open Subtitles | ابنتي طردتك |
O Bob mandou-te embora, ou abandonaste-o também? | Open Subtitles | هل طردتك (بوب), أم انك هجرتيها كذلك؟ |
Eu sei que te despedi, mas isso não significa que não te ame do fundo do coração. | Open Subtitles | انظر, أعلم انني طردتك لكن هذا لا يعني انني لا احبك من كل قلبي |
Preciso perguntar. Quando te despedi, achou que era piada? | Open Subtitles | -عليَّ سؤالك، عندما طردتك من قبل هل ظننت أنني أمزح؟ |
Disse-te quando te despedi, que não éramos amigos, Ari. | Open Subtitles | عندما طردتك قلت لك أننا لسنَ أصدقاء |
Ela expulsou-te de casa? | Open Subtitles | ماذا طردتك من منزلها؟ |
Então, a tua esposa expulsou-te de casa, ah? | Open Subtitles | إذن .زوجتك طردتك من المنزل ؟ |
Ela expulsou-te da casa. Isso é marado. | Open Subtitles | لقد طردتك من البيت هذه مصيبة |
Trataste-a, trocaste ilegalmente os medicamentos depois de te despedir, e agiste sem contar nada ao verdadeiro médico dela. | Open Subtitles | انت الطبيب الذي عالجها والذي بدل ادويتها بشكل غير شرعي بعد ان طردتك وخالف طبيبها وتصرف من خلفه |
Se o despedir por justa causa, como aquando do anúncio, perde o bónus. | Open Subtitles | وإذا طردتك لسبباً ما كالذي يجب فعله من أجل الإعلان التلفازي، مجدداً، ليس هناك مكافأة. |
A Judy pôs-te na rua? | Open Subtitles | طردتك خارج المنزل يا جورج؟ |
Ela também o expulsou? | Open Subtitles | هل طردتك أنت أيضاً؟ |
Fox, lembro-me que te tinha despedido. | Open Subtitles | فوكس , أظن أننى طردتك |
Se é assim tão bom, porque é que a NYPD o despediu? | Open Subtitles | إذا كنت جيداً للغاية لماذا طردتك شرطة نيويورك ؟ |
- A Jessica Despediu-te? | Open Subtitles | جيسيكا) طردتك ؟ ) |
A Kaya mandou-te embora. | Open Subtitles | كايا" طردتك" |