ويكيبيديا

    "طرفًا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • parte
        
    Mas para tomar parte nesta conversa, precisamos de saber o que queremos fazer em seguida, pois a ação política está a ser capaz de passar da agitação para a construção. TED لكن لنكون طرفًا في هذا الحوار نحتاج لمعرفة الخطوة التالية فالعمل السياسي يتحرك الآن من الهياج إلى البناء
    Ela só faz isto porque quer fazer parte do nosso relacionamento. Open Subtitles ما يدفعها لفعل هذا هو ابتغاء أن تكون طرفًا في علاقتنا هذه
    Quero fazer algo especial, e gostava que fizessem parte disso. Open Subtitles أودّ القيام بشيء مميّز وكنتُ آمل أن تكونوا طرفًا فيه.
    Olha, entendo quem és e não te quero desrespeitar, meu. Não faço parte da tua guerra. Open Subtitles أنا أعرف من أنت وأنا لا أعبث معك أنا لستُ طرفًا في حربك ولستُ من الشرطة
    Há uma vida inteira a acontecer aqui da qual nem sequer fazes parte. Open Subtitles إن هنا حياةٌ كاملة تجري .والتي لستَ طرفًا منها حتّى
    Quero fazer parte disso. É tão puro. Open Subtitles -جعلني أبتغي أن أكون طرفًا فيها كون النّقاء يحفّها
    Deb, disseste-me que não querias fazer parte do que eu faço. Isso foi antes de me aperceber... Open Subtitles (دِب)، أخبرتِني بأنّكِ لا تريدين أن تكوني طرفًا فيما أفعله
    Não faço parte. Open Subtitles فأنا لست طرفًا في العلاقة
    "Querido Roland, agora que somos uma nação em guerra, "será horrível da minha parte estar tão animada por causa de Oxford? Open Subtitles "عزيزي (رولاند)، الآن نحن طرفًا بحرب، هل من الخطأ أن أسعد بـ(أوكسفورد)؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد