Saltei para o carro, dirigi-me à baixa e bati à porta. | TED | أسرعت الى سيارتي. ذهبت الى مركز المدينة و طرقت على الباب. |
Excepto durante cinco minutos, se é que a Mason não contou já, em que bati à porta da Ruth e tivemos uma discussão. | Open Subtitles | بعيدا عن هذا, ولمدة خمس دقائق قبل ان تفتح مايسون الباب وتزئر علىَ وقد طرقت على الباب وعرضت النقود |
bati à porta da frente. Ninguém respondeu. Presumi que não tivessem ouvido. | Open Subtitles | طرقت على الباب الامامي ولكنكما لم تسمعاني |
bati à porta até não poder mais. | Open Subtitles | لقد طرقت على الباب أنحنيت و توسلت |
". Um dia, fui a casa de um desconhecido e levava uma flor na mão. bati à porta e disse: "Oiça, posso plantar esta flor no seu quintal?" | TED | ذهبت في يوم ما إلى منزل رجل غريب، وكانت معي تلك الزهرة في يدي، طرقت على الباب وقلت، "هل تسمح لي بغرس تلك الزهرة في فنائك الخلفي؟" |
bati à porta do Simeon, mas ninguém respondeu. | Open Subtitles | طرقت على الباب ولم يجبنى أحد |
Simplesmente bati à porta. | Open Subtitles | فقط طرقت على الباب |
bati à porta... | Open Subtitles | لقد طرقت على الباب |