(Aplausos) Há cerca de ano e meio, pediram-nos que criássemos uma instalação num museu. É uma ala nova no Science Museum em Londres. e é prioritariamente sobre temas digitais e biomédicos. | TED | (تصفيق) قرابة عام ونصف مضت طلب منا أن نصمم هيكل في المتحف هذا جناح جديد في متحف العلم في لندن، وهو بالأساس يعني بالأمور الرقمية والطبية الحيوية |
A vida seria encantadora num cubículo como este. Neste outro projeto, pediram-nos que criássemos um pavilhão para celebrar a reciclagem da água no Millennium Dome em Londres. | TED | (سكوت آدامز: ستكون الحياة ممتعة في مساحة عمل كهذه) ديفيد كيلي: هذا المشروع القادم، طلب منا أن نصمم قاعة للاحتفال بإعادة تدوير المياة على قبة الألفية في لندن |
O vosso irmão pediu-nos para manter o Amar vivo. Fizemos o que ele queria! | Open Subtitles | ... أخوك طلب منا أن يبقي أمـــار على قيد الحياة وفعلنا ما أراده |
Temos estado em em contacto com este monte de mer... e ele pediu-nos para fazer esta conferência de imprensa... | Open Subtitles | في الحقيقة كنا على تواصل مع هذا الحقـ... مع هذا المشتبه وهو من طلب منا أن نقوم بهذا المؤتمر الصحفي |
Ele disse para nao nos mexermos. | Open Subtitles | إلى أين أنت ذاهب فيلجر؟ لقد طلب منا أن نبقى بالمكان |
Ele disse, para a roubarmos, para a sua parceira. | Open Subtitles | لقد طلب منا أن نسرقها من أجل شريكه |
Por isso, pediu-nos para lhe arranjarmos números. | Open Subtitles | لذا طلب منا أن نحضر له أرقاماً |
Abraham Lincoln pediu-nos que trabalhássemos com ele para concretizar a morte da escravatura nos Estados Unidos. | Open Subtitles | إبراهام لينكولن) طلب منا أن نعمل معه) "لنقتل العبودية في "أمريكا |
O papá disse para gerirmos o hotel, não apenas tu. | Open Subtitles | أبي طلب منا أن ندير هذا الفندق، ليس أنتِ فقط. |
disse para mandarmos ambulâncias. | Open Subtitles | طلب منا أن نرسل سيارة إسعاف لهناك |
O terapeuta disse para fazermos mais coisas juntos. | Open Subtitles | - طبيبنا النفسي طلب منا أن نفعل المزيد من الأمور سوية |
disse para nos calarmos e trancou. | Open Subtitles | طلب منا أن نصمت وترك الغرفة مقفلة |
Ele disse para o deixar. | Open Subtitles | طلب منا أن نتركه. |