Chuva e trovões... como tiros de armas na cabeça dela. | Open Subtitles | تردد صوت المطر والرعد في رأسها كوقع طلقات الرصاص. |
Costumávamos trocar tiros entre copos... ou copos entre tiros. | Open Subtitles | كنا نتبادل الطلقات بين كؤوس الشراب أو الكؤوس بين طلقات الرصاص. |
Aqui, ouviram os tiros das armas que mataram os seus homens. | Open Subtitles | هنا، سمعوا صوت طلقات الرصاص وهى تمزق رجالهم |
Importas-te de mostrar aos jurados os buracos das balas, que tens na perna? | Open Subtitles | هل لديك مانع أن تبين للمحكمة جروح طلقات الرصاص التي في ساقك؟ |
As balas estavam nos maus elementos, não em nós. | Open Subtitles | فى نهاية اليوم كانت طلقات الرصاص خرجت لتقـتل الأشرار وليس نحـن |
Quando ouviste os tiros abriste os olhos. | Open Subtitles | لقد أردتها ان تبدو كأنها ضربة قاضية ولكن عندما سمعت طلقات الرصاص كانت عيناك مفتوحتان فى نصف ثانية |
Mas tens a certeza absoluta de que ouviste os tiros depois de a Sra. Marin se ter ido embora? | Open Subtitles | لكنك متأكد تمامًا من أنك سمعت طلقات الرصاص بعد ما غادرت السيد مارين ؟ |
Estão a morrer de fome e não de tiros, Chen. | Open Subtitles | إنهم يموتون جوعاً، وليس من طلقات الرصاص يا (جاك) |
Possíveis tiros de espingarda. | Open Subtitles | إنفجارات محتملة من طلقات الرصاص. |
Ouviste os tiros depois de a Sra. Marin se ter ido embora? | Open Subtitles | و سمعت طلقات الرصاص بعدما غادرت "السيدة مارين" بسيارتها ؟ |
Ouvi os tiros. | Open Subtitles | سمعت طلقات الرصاص الأولى |
As balas... são mais rápidas que as nossas motas. | Open Subtitles | طلقات الرصاص.. يمكن أن تعيق سرعة دراجاتنا |
Livra-te das balas, e quando voltarmos livras-te da arma. | Open Subtitles | ألقِ طلقات الرصاص وحينما نعود للمنزل، ستلقى هذا السلاح. |
Então vamos ver se é à prova de balas. | Open Subtitles | حسناً , لنرى إن كان سيحتمي من طلقات الرصاص |