ويكيبيديا

    "طلق ناري" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • um tiro
        
    • tiros
        
    • de bala
        
    • de pólvora
        
    • disparo
        
    • uma bala
        
    • - Tiro
        
    • baleada
        
    • de tiro
        
    • baleado
        
    • tiroteio
        
    • alvejado
        
    A causa da morte parece ser um tiro no peito. Open Subtitles يظهر أنّ سبب الوفاة هو طلق ناري في الصدر.
    E que, instantes após entrarem na loja, três testemunhas ouviram um tiro. Open Subtitles وبعد دقائق من دخولهم ذلك المتجر سمع ثلاث شهود عيان صوت طلق ناري
    Temos um tiro. Temos de o levar para as urgências. Open Subtitles لدينا جرح بسبب طلق ناري علينا ان نذهب به سريعاً
    Temos de ir, tiros disparados no décimo segundo andar da garagem. Open Subtitles يجب أن نذهب, طلق ناري في الموقف على طريق 12
    Ferimentos de bala no peito. Chegada dentro de 5mn. Open Subtitles جراح مضاعفة بالصدر من طلق ناري ، سنصل بعد 5 دقائق
    Ela tinha resíduos de pólvora nas mãos e, um mau feitio. Open Subtitles كان هنالك رواسب طلق ناري على يديها وكما هو واضح
    Ouvi um disparo e a arma caiu-me aos pés. Open Subtitles سمعت صوت طلق ناري وسقط المسدس عند قدمي
    Para si talvez, porque estava nas Urgências com um tiro. Open Subtitles غير معروف لك لأنك كنت في الطوارئ نتيجة طلق ناري
    Não temos detalhes, mas as testemunhas... que saíram disseram terem ouvido um tiro... Open Subtitles هل قام بقتل رهينة ؟ التفاصيل ناقصة , لكن قال الشهود الذين خرجوا بأنهم سمعوا صوت طلق ناري
    Chamo-me Johnny Knoxville e vou levar com um tiro de caçadeira na cara. Open Subtitles اسمي دوني نوكسفيل.. وأنا سآخذ طلق ناري في الوجه
    Então, ela foi morta por um tiro no braço. Open Subtitles اذا لقد ماتت بواسطة طلق ناري على الذراع
    Aparentemente levou um tiro na cavidade posterior do peito. Open Subtitles من الواضح انها طلق ناري الى تجويف الصدر الخلفي
    Houve tiros, Os passageiros estão aterrorizados. Open Subtitles هنالك طلق ناري أو شئ هذا العتوه يصفي المسافرين
    Segundo o relatório da autópsia, o Fellig morreu de um ferimento de bala. Open Subtitles تقرير القاضي رجع على فيليج. يقول هو مات من الجرح من طلق ناري الوحيد.
    Vais fazer o teste de resíduos de pólvora? Já é tarde para isso. Open Subtitles إنك تفحصني للبحث عن بقايا طلق ناري,إنك متأخر قليلاً لهذا
    Porque este tipo não tem qualquer vestígio de disparo nas mãos, a menos que tenhas a bala ou a arma. Open Subtitles لأن هذا الرجل لا يحمل رواسب طلق ناري على يديه مالم تحصلي على رصاصة أو سلاح
    Se for atingido por uma bala, rir-me-ei por ser um idiota. Open Subtitles وإن أصابني طلق ناري سأسخر من نفسى لكوني أحمق
    - Tiro fatal no esterno. Open Subtitles ـ طلق ناري في الصدر
    Mulher, nos seus 20 anos, baleada no peito. Open Subtitles أنثى، في العشرينات الجرح من طلق ناري إلى الصدر
    Se não soubesse que seria impossível, ele diria que eram ferimentos de tiro. Open Subtitles قال إذا هو لم يعرف ما عدا ذلك، هو يقسم بأنّهم كانوا جروح من طلق ناري.
    Os da zona Três encontram um tipo baleado, no banco duma paragem. Open Subtitles في المنطقة الثالثة وُجد ضحية طلق ناري مقتولاً على كرسي الإنتظار
    É o chamado tiroteio contagioso. Open Subtitles كنت أحاول أن أدافع عن نفسي هذا يسمى طلق ناري ملوث
    Se eu for esmurrado ou alvejado, não me rala, mas pirateado? Open Subtitles ،إذا حصلت على لكمة أو طلق ناري لا بأس بذلك، لكن أُخترق؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد