Por isso, é cientificamente impossível que 12 toneladas de aço e de titânio tenham sido vaporizados por querosene. | Open Subtitles | لذا، فمن مستحيل علميا أن 12 طن من الفولاذ والتيتانيومِ تبخرت بالكيروسين |
As Torres Gêmeas eram compostas de 200.000 toneladas de aço. 325.000 metros cúbicos de cimento. | Open Subtitles | تكون البرجان من 200.000 طن من الفولاذ ومن 425.000 ياردة مكعبة من الخرسانة المسلحة |
As Twin Towers caíram numa espécie de queda .livre 200.000 toneladas de aço fragmentam-se e .explodem nesses 152 metros | Open Subtitles | . برجى التجارة سقطت تقريبا بسرعه عاليه ماتان الف طن من الفولاذ تحطم وتنفجر .خارجا بنحو اكثر من 500 قدم |
A Beringer Marine produziu um milhão de toneladas de aço bruto este ano. | Open Subtitles | بيرنجر البحريه قدمت مليون طن من الفولاذ الخام هذا العام |
São, aproximadamente, 300 toneladas de aço e betão, entre nós e eles. | Open Subtitles | هناك تقريباً 300 طن من الفولاذ والخرسانة بيننا وبينهم. |
Julgam que ela se importa de flutuar acima de mil toneladas de aço, batidas todos os dias por mil ondas. | Open Subtitles | أتعتقد أنها تمانع حقاً فى التحليق ...فوق خمسين ألف طن من الفولاذ والذى يُضرب يومياً بثمانى وعشرين ألف موجة؟ |
Se 6 toneladas de aço e titânio embateram contra o Pentágono a 850 km/h ter-se-iam enterrado no interior do edifício deixando duas marcas bem distintas, no entanto, o único estrago no exterior do Pentágono, é apenas este buraco, | Open Subtitles | إذا كانت 6 طن من الفولاذ والتيتانيوم نفذت إلى البنتاجون بسرعة 530 ميل - 853 كم فى الساعة كانوا سيدفنوا أنفسهم داخل البناية تاركين أثرين مميزين جدا |
Uma pedra contra duas toneladas de aço. | Open Subtitles | صخرة ضد إثنان طن من الفولاذ |