Tem telefonado a semana toda sobre um caso de fraude hipotecária. | Open Subtitles | لقد كان يتصل بي طوال الاسبوع بسبب قضية الاحتيال العقاري |
Ele esqueceu-se de lhe dizer que estará a semana toda a gravar. | Open Subtitles | أظن بأنه نسي أن يخبرك سيكون متواجداً في الاستوديو طوال الاسبوع |
"Ela tem-me lançado olhares furiosos a semana toda.Estarei a ser impertinente?" | Open Subtitles | فغضبت مني,وبقيت مستاءةً طوال الاسبوع,هل ارتكبت غلطاً بحقها هكذا؟ |
Têm cá estado a semana inteira para te ver. | Open Subtitles | كانوا يأتون طوال الاسبوع لكى يحظوا بلمحة منكِ |
Sei o que queres dizer, passei a semana a procurar pornos. | Open Subtitles | لقد اصبحت ابحث عن الحب طوال الاسبوع ـ ماذا الخطاء الذى فعلته ؟ |
O resultado da desidratação, stress pós-traumático, não dormir mais de 2 horas por dia na semana passada... tudo isso. | Open Subtitles | نتيجة للجفاف، و الإرهاق بسبب الجروح، لا تحظى بأكثر من ساعتين نوم ليلاً طوال الاسبوع الماضي، و هكذا. |
Mas ele ouviu tiros. Sharona, a cidade inteira andou a celebrar durante toda a semana. | Open Subtitles | ـ لكنه سمع الطلقات النارية ـ شارونا كل المدينة تحتفل طوال الاسبوع |
Faz só o que fizeste a semana toda no treino. Vai correr bem. | Open Subtitles | فقط أفعل ما تفعله طوال الاسبوع في التمرين , ستكون بخير |
Eu estou maluco por ti, mas andei a semana toda a pensar. | Open Subtitles | أنا مفتون بك، لكني كنت أفكر بذلك طوال الاسبوع |
Onde é que andaste a semana toda? | Open Subtitles | أحد أولئك اين انت طوال الاسبوع بحق الجحيم ؟ |
Está com dor de dentes. Sim, eu sei. Ele andou a queixar-se a semana toda. | Open Subtitles | ـ عنده الم اسنان ـ نعم اعرف كان يشكو طوال الاسبوع |
Baralhei o calendário de rotação, os residentes vão chatear-me a semana toda. | Open Subtitles | , لقد أخطات في جدول الدورات المشرفون سيزعجوني على هذا طوال الاسبوع |
Estudava a semana toda... | Open Subtitles | هو يدرس طوال الاسبوع ثم يرجع إلى البيت في |
Querida, tens andado miserável a semana toda. | Open Subtitles | عزيزتي ، لقد كنتي في وضع مزري طوال الاسبوع |
O meu filho encontrou as suas cuecas, no passeio, e temos falado de si a semana toda. | Open Subtitles | ابني وجد ملابسك الداخليه على الطريق وكنا نتحدث عنك طوال الاسبوع |
Sabe, andei a vigiar este local a semana toda. | Open Subtitles | أتعلم, كنت افتش بهذا المفصل طوال الاسبوع |
As reuniões do clube têm de ser adiadas. Estou no estudo obrigatório a semana toda. | Open Subtitles | لقاء النادي تم تأجيله أنا في الحجز طوال الاسبوع |
A Sullivan disse que os líderes da Red Flag estão a desaparecer a semana toda. | Open Subtitles | قال سوليفان ان زعماء العلم الاحمر قد اختفوا من على الشبكه طوال الاسبوع |
Estou num vai-e-vem da loja a semana toda a espera de ficar rico. | Open Subtitles | لقد كنت أذهب وأرجع للمحل .طوال الاسبوع في إنتظارك |
- Fizeram isto para nós? - Cozinhámos a semana inteira. | Open Subtitles | هل فعلت كل هذا من اجلنا كنت اطبخ طوال الاسبوع |
Então, precisas que eu fique a semana inteira? | Open Subtitles | حسنا تحتاجيني لاراقب المنزل طوال الاسبوع ؟ |
A seguir, andou mais duma semana a tresandar como uma doninha fedorenta. | Open Subtitles | الشيء التالي الذي يجب ان تعرفيه انه طوال الاسبوع تفوح منه رائحة مثل ظربان نتن |
O resultado da desidratação, stress pós-traumático, não dormir mais de 2 horas por dia na semana passada... tudo isso. | Open Subtitles | نتيجة للجفاف، و الإرهاق بسبب الجروح، لا تحظى بأكثر من ساعتين نوم ليلاً طوال الاسبوع الماضي، و هكذا |
Sabem, tenho visto televisão durante toda a semana. Escolho a sesta. Muito bem. | Open Subtitles | ظليت أشاهد التلفاز طوال الاسبوع سأختار القيلولة. |