Eu vou levar a cassete ou chamo a polícia, e conto-Ihes sobre a nossa noite toda. | Open Subtitles | سآخذ الشريط و إلا ساُبلغ الشرطه و ساُخبرهم عما جرى طوال الليله و القرار لك |
Passámos a noite toda juntos e não disseste nada. | Open Subtitles | لقد قضينا طوال الليله معاً , و انتِ لم تقولي شيئاً |
Disse-lhes que estivemos a jantar em tua casa, a noite toda. | Open Subtitles | لذا أخبرتهم اننا كنا نتناول العشاء في منزلك طوال الليله , و .. |
Assim vão pensar que ficamos aqui a noite toda. | Open Subtitles | وبهذه الطريقه , سيعتقد الناس أننا بالجوار طوال الليله |
Ela disse-me que eras superficial e que passarias a noite toda a olhar para o meu peito. | Open Subtitles | و أنكَ ستبقى طوال الليله تحدق في صدري |
Tu estiveste a noite toda bêbeda. | Open Subtitles | - حقاً ؟ دعني اخبرك , لقد كنتي مخمورة طوال الليله حسناً ؟ |
Esteve aqui a noite toda? | Open Subtitles | لكن انتِ كنتِ هنا طوال الليله الماضيه ؟ |
A noite toda foi perfeita. | Open Subtitles | طوال الليله, لقد كان الأمر مثالى |
É, até eu aparecer, então dançámos a noite toda. | Open Subtitles | أجل , حتى جئت ومن ثم رقصنا طوال الليله |
- É que estive acordada a noite toda a pensar. | Open Subtitles | لقد فكرت طوال الليله الماضيه. |
Pedalo a noite toda. | Open Subtitles | أنا ساطاردك طوال الليله. |