ويكيبيديا

    "طيلة اليوم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • o dia todo
        
    • dia inteiro
        
    • o dia a
        
    • noite toda
        
    • durante o dia
        
    • durante todo o dia
        
    ou em Comunas no Oregon, onde colhiam maçãs o dia todo. Open Subtitles وتلك الكومونات في أوريغون حيث كانوا يلتقطون التفاح طيلة اليوم
    Amanhã ensaiamos o dia todo e amanhã à noite tu vais cantar. Open Subtitles لذا سنقوم بعمل بروفات طيلة اليوم غداً وستقومين بالغناء في المساء.
    Protesto. Pode fazer isso o dia todo, não responderemos. Open Subtitles اعتراض، يمكنك مواصلة هذا طيلة اليوم ولن نجاوب.
    Ninguém fica deitado na cama o dia todo a ouvir música deprimente porque tem dores de estômago. Open Subtitles لا أحد يستلقي في السرير طيلة اليوم ليستمع للموسيقى المحبطة لأن لديه ألم في المعدة
    Fico o dia inteiro num apartamento. Atendo o telefone. Open Subtitles أبقى في شقّة طيلة اليوم وأجيب الهاتف فحسب.
    A maioria destes miúdos joga ping-pong o dia todo. Open Subtitles بعض هؤلاء الشباب يلعبون البينغ بونغ طيلة اليوم
    Estive aqui o dia todo. Até fiz um telefonema. Open Subtitles لقد كنت هنا طيلة اليوم و عملت أتصال هاتفي
    Excepto um bando de garças, nada entrou no espaço aéreo o dia todo. Open Subtitles عدا سرب من الكرانز لم يخترق أى شىء تلك الأجواء طيلة اليوم
    Mas se queres continuar a receber salário tens que fazer mais do que assistir a programas de culinária o dia todo. Open Subtitles فعليك القيام بما هو أكثر من مشاهدة برامج الطهي طيلة اليوم.
    Já viram, ter de olhar para isto o dia todo, sem poder tocar? Open Subtitles أعني ، أن تكون محتما أن ترى هذا طيلة اليوم دون أن تكون قادرا على لمسه
    Você vai ficar o dia todo em casa, não é? Pode ler mais tarde, com calma Open Subtitles أنت هنا بالمنزل طيلة اليوم تستطيع قرائتها فى أى وقت أخر
    Quero dizer que não, sabes, mas depois olho para os desenhos de dragões que estive o dia todo a fazer... Open Subtitles أريد أن أقول لا ولكن انظري إلى رسومات التنين التي رسمتها طيلة اليوم
    Às vezes nem acredito que fico o dia todo a falar destas merdas. Open Subtitles أحياناً لا أصدق أني أتكلم عن هذا الهراء طيلة اليوم
    Sem a chefe de pessoal ela vai ficar em reuniões de emergência durante o dia todo. Open Subtitles مع موت رئيسة طاقمها فلقد كانت في إجتماعات طارئة طيلة اليوم
    Esta cama é tão confortável. Podia ficar aqui o dia todo. Open Subtitles هذا السرير مريح جداً يمكنني التمدّد هنا طيلة اليوم
    Foi a primeira coisa séria que disse o dia todo. Open Subtitles إنه الشيء الجدي الأول الذي قلته طيلة اليوم.
    Liga-se o interruptor e tem electricidade o dia todo. Open Subtitles يمكنك قفل القاطعة و سيظل التيار يسري طيلة اليوم
    E tu mascas essas pastilhas de nicotina o dia todo. Open Subtitles و أنت .. تقوم بمضغ علكة النيكوتين هذه طيلة اليوم
    Conseguem imaginar ver alguém o dia inteiro e depois ter que estar com eles depois do trabalho, também? Open Subtitles أيمكنكَ تخيّل رؤية شخص ما طيلة اليوم ويُفترض بكَ أن تمضي وقتك معه بعد العمل أيضًا.
    - Bem... não podemos passar o dia a esperar que morra. Open Subtitles حسناً... لا يمكننا الجلوس هنا طيلة اليوم فى انتظار موته.
    Agora chega. A tua mente não esteve aqui a noite toda. Open Subtitles هذا هو , تفكيرك لم يكن هنا طيلة اليوم , ماذا لو قط تخرج ..
    Existem muitos robots ali e servem durante todo o dia. Open Subtitles يوجد العديد من الآلات هناك يخدمونك طيلة اليوم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد