ويكيبيديا

    "طيّ الكتمان" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • em segredo
        
    Mantidos em segredo durante mais de 50 anos, desde a queda do óvni em Roswell. Open Subtitles بقي طيّ الكتمان لأكثر من 50 سنة، منذ أن التحطّم في روزويل.
    Tentamos deixar isso em segredo, senão todos os criminosos vão se esconder aqui. Open Subtitles نحاول إبقاء الأمر طيّ الكتمان وإلا سيختبئ المجرمون جميعاً هناك
    Tinha de manter uma coisa como esta em segredo. Open Subtitles عليك أن تبقيّ شيئاً مثل هذا طيّ الكتمان
    Não é por nada, mas deve manter isto em segredo. Open Subtitles ليس لشيءٍ، ولكن يجب أن تُبقوا هذا أمراً طيّ الكتمان.
    A verdade que ninguém acredita deve ser mantida em segredo. Open Subtitles حقيقة أنه لا أحد يصدق ما يتعيّن حفظه في طيّ الكتمان
    Vamos manter o local em segredo por enquanto. Open Subtitles دعونا نُبقي موقع الجريمة طيّ الكتمان بالوقت الراهن.
    A fonte é verdadeira, senhor, e de confiança, mas jurámos que o seu nome iria ser mantido em segredo. Open Subtitles مصدرنا موثوق يا سيدي و هو جديرٌ بالثقة و لكننا أقسمنا أن نُبقي اِسمه طيّ الكتمان
    Mantivemo-lo em segredo. Não queríamos magoar ninguém. Open Subtitles لقد أبقيناها طيّ الكتمان بالفعل، لم نرِد لأحد أن يُجرح.
    Não há forma de manterem isto em segredo. Open Subtitles ، هذا ضخم جدًا محال أن يبقوا هذا طيّ الكتمان.
    Não, no momento, tentamos manter isto em segredo. Open Subtitles لا، كنا نحاول أن نبقي الأمر طيّ الكتمان في الوقت الحالي
    Pronuncio coisas que foram mantidas em segredo ao mundo. Open Subtitles ألفظ أشياء تلك... كان بقي طيّ الكتمان من العالم.
    - Um erro que quis manter em segredo. Open Subtitles غلطةً أردتَ إبقائها طيّ الكتمان.
    É imperativo manter isto em segredo. Open Subtitles -قبل أن يظهر الموضوع للعلن -من الضروري إبقاء الأمر طيّ الكتمان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد