| Toma, Voa e domina a água daquela nuvem para a minha bolsa. | Open Subtitles | سحابة ...طِر إلى أعلى ، و إخضع الماء إلى داخل حقيبتي |
| Usa os braços. Voa como uma águia! | Open Subtitles | إستعمل ذراعك طِر كالصقر، ياعزيزي |
| Pára com isso e Voa a direito! | Open Subtitles | توقف,و طِر بِشكل مُستقيم. |
| Ben, você vai lá dentro. Johnny, voe atrás de nós. | Open Subtitles | حسناً , بين اركبها جوني طِر خلفنا |
| - Cale-se e voe, pode ser? | Open Subtitles | اصمت و طِر ، حسناً ؟ |
| Voa directo a eles! | Open Subtitles | طِر مباشرةً نحوهم |
| - Voa de modo casual! | Open Subtitles | -لا اعلم طِر بطريقة عاديَّة |
| Voa, Voa! Bate com os teus sapatos de salto alto | Open Subtitles | # طِر طِر وأصوات تروسك # |
| Agora, Voa. | Open Subtitles | الآن، طِر |
| Agora, Voa! | Open Subtitles | والآن، طِر. |
| Voa por dentro! | Open Subtitles | طِر نحو الداخل |
| Voa! | Open Subtitles | طِر |
| Voa! | Open Subtitles | طِر! |
| Voa! | Open Subtitles | طِر! |
| Genji, voe! | Open Subtitles | ! كينجي طِر |