ويكيبيديا

    "ظريفاً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • giro
        
    • engraçado
        
    • bonito
        
    • piada
        
    • graça
        
    • divertido
        
    • engraçada
        
    Era tão giro parecia um coelhinho. Open Subtitles وكان ظريفاً للغاية كالأرنب الصغيـر صحيح يا عزيزي ؟
    Vou-me preparar. Mas é bom que ele seja giro. Open Subtitles سَأَذْهبُ لاًستعد ومن الأفضل أن يكون ظريفاً
    Para. Podes ser invencível, mas isso não te torna engraçado. Open Subtitles توقف، ربّما تكون منيعاً، لكن هذا لا يجعلكَ ظريفاً.
    O Xander engraçado! De repente, ela decide que não sou fixe? Open Subtitles أكساندر المضحك.ماذا.لقد قررت فجأة بأنني لم أعد ظريفاً
    Sei que não trouxe nada de bonito ou charmoso ao aparecer à tua porta. Open Subtitles أعلم أن ظهوري على عتبة بابك لم يكن ظريفاً ولا أخاذاً
    Isso quase teria piada se 34 selos não tivessem já sido quebrados. Open Subtitles هذا سيكون ظريفاً لو أنه لم تكسر 34 قفلاً
    Recebi as peúgas e pus-me a pensar que tinha graça teres-me mandado as peúgas. Open Subtitles لقد تلقيت الجوارب وبدأت بالتفكير كان ذلك ظريفاً بأنك أرسلت لي الجوارب
    Ainda bem que achas isto divertido, porque ele agora é teu. Open Subtitles أنا سعيد أنك تجد هذا ظريفاً لأنـّه لك الآن
    - Foi tão giro. Open Subtitles لقد كان ظريفاً ، في كل مره نذهب للمشي على الشاطئ
    Foi giro, mas tive de a desiludir. Foi fácil. Open Subtitles كان الأمر ظريفاً , لكنني اضطررت لرفضهابسهولة.
    Seria giro, se não fosse a toda a hora. Open Subtitles كنت لأجد هذا ظريفاً لو أنه لا يستمر بلا انقطاع.
    Vi um para ti. Muito giro. Open Subtitles رأيت شيئاً من أجلك,شيئاً ظريفاً جداً
    Nada de "Oh!" ou "Hu-hu!" embora eu ache-o giro... Open Subtitles لا تفعل "أوه" على الرغم ..من أني قليلاً أجده ظريفاً و
    Tu não vais achar tão engraçado... quando forem baleados e a morrer. Open Subtitles لن تجده ظريفاً عندما يُطلق عليكم الرصاص وتموتون
    Recue, Sr. Eu sei que ele parece engraçado... mas é suposto ter dentes como facas. Open Subtitles ابتعد سيدي أعرف أنه يبدو ظريفاً و لكن لديه أسنان حادة
    - Não, não... Sem pretensões, prometo. Vai ser engraçado. Open Subtitles لن يكون مبالغاً فيه, أعاهدك سيكون ظريفاً
    Olá, Sra. Harper, ele não fica engraçado de bigode? Open Subtitles أهلاً سيدة "هاربر"، ألا يبدو ظريفاً بالشارب؟
    Isso seria muito bonito. Open Subtitles سيكون ذلك ظريفاً يمكن أن تكون هناك الآن
    O pai era tão bonito em bebé. Open Subtitles -يا للروعة! ، كان والدي ظريفاً عندما كان طفلاً
    Não tem piada, pá! Mais tarde ela dá cabo de mim! Open Subtitles هذا ليس ظريفاً يا صاح، سوف تؤذيننى لاحقاً
    Deves ter achado uma graça do caralho a isto , não foi? Open Subtitles تعتقدين أن هذا كان ظريفاً ؟ أليس كذلك ؟
    Ora, estive só a ler uns blogues de culinária, fiquei um pouco curiosa e decidi, sabem, misturar o que me pareceu divertido. Open Subtitles كفاكِ. كنتُ أقرأ بعض مدوّنات الطهو فتحمّستُ و قرّرتُ إلقاء كلّ ما بدا ظريفاً.
    Nem acredito que estás a tentar ser engraçada. Open Subtitles لا أصدق بأنك تحاول أن تكون ظريفاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد