Sim, mas Pensei que tinhas dito que os fantasmas a obrigaram a fazer isso. | Open Subtitles | لكني ظننتك قلت أن الأشباح جعلتها تفعل ذلك |
Pensei que tinhas dito que era uma festa de toga. | Open Subtitles | ظننتك قلت أن هذا حفل يوناني. يا إلهي. |
Pensei que tinhas dito que o guarda nos ia deixar passar. | Open Subtitles | ظننتك قلت أن الحارس سيتركنا نمر |
Pensava que tinhas dito que havia aqui pessoas que nos podiam ajudar. | Open Subtitles | ظننتك قلت أن هناك أناس سيساعدونا هنا |
Pensava que tinhas dito que o "AmWorks" estava parado. | Open Subtitles | ظننتك قلت أن أشغال أميركا مُعلقة |
Pensei que tinha dito que o bairro era responsável por isto. | Open Subtitles | ظننتك قلت أن الحيّ موافق على هذا |
Cass, Pensei que tinhas dito que a Rowena tinha tratado dele. | Open Subtitles | "كاس"، ظننتك قلت أن "روينا" وجهت له بعض الضربات |
Pensei que tinhas dito que ela ainda tem um fundo apertado. | Open Subtitles | ظننتك قلت أن لها صبر قليل |
Pensei que tinhas dito que o teu caderno tinha chegado a Bagdade e voltado. | Open Subtitles | ظننتك قلت أن مذكرتك قد وصلت إلى (بغداد) وعادت. هذا صحيح... |
Pensei que tinhas dito que o teu nome era Ninguém. | Open Subtitles | ظننتك قلت أن إسمك (نوبادي) |
Pensava que tinhas dito que havia danças no filme. | Open Subtitles | ظننتك قلت أن الفلم فيه رقصٌ |
Pensava que tinhas dito que o Bowman era bancário. | Open Subtitles | ظننتك قلت أن (بومان) مصرفي. |
- Pensei que tinha dito que isto era seguro. | Open Subtitles | ظننتك قلت أن المكان آمن هنا؟ بل هو آمن. |