Com o vento em minhas costas! Vou aonde o vento me sopra. | Open Subtitles | فقط أعطني حقيبة على ظهرِي وأرسلني باتجاه هبوب الريح. |
O Joey sabe que sou muito insegura em relacão às minhas costas. | Open Subtitles | أَعْرفُ جوي بِأَنِّي غير آمن جداً حول ظهرِي. |
ele tem uma arma, e não quero apanhar seis tiros nas costas. | Open Subtitles | الرجل أصبحَ a بندقية، شيء قادم تَعْرفُ حَصلتُ على ستّ طلقاتِ تحذيرية في ظهرِي. |
Tem cuidado com as minhas costas. | Open Subtitles | خُذيْ الأمور بسهولة على ظهرِي. |
Um insecto nas minhas costas | Open Subtitles | في بقة في ظهرِي |
Tira-me a dor das costas. | Open Subtitles | تسبب لي الألم في ظهرِي |
Julgava que as dores nas costas eram provocadas pela tua mãe, mas, pelos vistos, são contra... | Open Subtitles | فكّرتُ الآلامَ في ظهرِي كَانتْ مِنْ أمِّكِ، لكن على ما يبدو هم contr... آه! |
Está nas minhas costas. | Open Subtitles | هو في صغارِ مِنْ ظهرِي. |