| Bem, que família não tem seus altos e baixos? | Open Subtitles | حسناً أية عائلة لا تعانى من أفراحها ونكباتها ؟ |
| Bem, a questão é que a minha irmã casou com alguém que a família não aceitou e deixámos de nos dar. | Open Subtitles | حسناً،الأمرهو .. تزوّجت أختي شخص ما من عائلة لا نوافق عليها، لذا إنفصلنا |
| Se um homem não tem família, não tem nada. | Open Subtitles | الرجل الذي لا يملك عائلة لا يملك شيئا |
| Que família não gosta de dar cabo de zombies? | Open Subtitles | اي عائلة لا تستمتع و هي تسحق هؤلاء الاموات الاحياء ؟ |
| Não suportava a ideia de ficares sem família. Não depois de nos contares que os teus pais estavam mortos. | Open Subtitles | لمْ أحتمل أنْ تبقى بلا عائلة لا سيّما بعد إخبارنا أنّ والدك و والدتك ماتا |
| Nada de família, não tenho esposa, filhos... | Open Subtitles | . لا عائلة . لا زوجة , لا أطفال |
| Um homem sem família não tem nada. | Open Subtitles | الرجل الذي لا يملك عائلة لا يملك شيئا |
| Vá lá, somos família. Não sejas assim. | Open Subtitles | بحقك، نحنُ عائلة لا تكُن هكذا. |
| De facto, em chinês, a expressão "bú kè qì", "de nada", significa "Não sejas formal, somos família. Não precisamos destas formalidades." | TED | وفي الحقيقة، إذا نظرت إلى اللغة الصينية كلمة " بوكاجي" في الصينية " العفو" ، تعني " لا تكن رسمياً: نحن عائلة. لا نريد الخوض في هذه الرسميات " |
| Gus! Estamos a tentar começar uma família. Não consigo fazer sozinha. | Open Subtitles | (جاس)، نحن نحاول ان ننشيء عائلة لا استطيع فعل هذا بمفردي |
| Mas que família não tem as suas contendas? | Open Subtitles | لكن، أهناك عائلة لا تتشاجر؟ |
| Tenho família! Não faça isto com eles. | Open Subtitles | لدي عائلة لا تفعل بهم ذلك |