| a família dele não está em casa. O Fanucci está sozinho no café. | Open Subtitles | عائلتة خارج المنزل فانوشى وحدة فى الحانة |
| a família dele queria o casamento, mas a eleição... | Open Subtitles | وفي الحقيقة أن عائلتة طلبت منا الزواج فقط بسبب الإنتخابات |
| Todd e eu nos amamos e, afinal... a família dele só quer que seja teliz. | Open Subtitles | أنا وتود نحب بعضنا البعض وفي النهاية عائلتة تريد له السعادة فحسب |
| Que não se aproxime de Van Aiken nem da sua família. | Open Subtitles | لا تسمح لة أن يقترب من فان أكين أو من عائلتة |
| para poder passar mais tempo com a sua família. | Open Subtitles | لذا انة بأمكانة قضاء وقت اكبر مع عائلتة |
| O jovem "caloiro", em viajem com saudades da família, precisa do vosso serviço para se manter em contacto. | Open Subtitles | الشاب المجند يمشي على الطريق ويفتقد عائلتة يحتاج الى خدمتكم ليبقى على اتصال معهم |
| Não sabes como é a familia dele. À ex-mulher atacaram-na com tudo. | Open Subtitles | انت لا تعلم من هي عائلتة لقد استنفذت كل شيء من زوجتة الاولي |
| Dan Scott, que afirmou que a família era um dos factores mais importantes da sua campanha, como verão aqui: | Open Subtitles | والذي وضع عائلتة المترابطة كـ شعار في حملته الانتخابية |
| Não vou perder um tempo valioso e recursos numa caça às bruxas num homem cuja a família fez tanto por esta cidade. | Open Subtitles | انا لن اهدر وقتاً قيماً و مصادر على مطاردة ساحرة رجل بارز قامت عائلتة بعمل الكثير |
| Mas se aprendêssemos sempre com os erros, ninguém passaria mais o Natal com a família. | Open Subtitles | لكن إن تعلمنا دوماً من أخطائنا لما أمضى أحد عيد الميلاد مع عائلتة |
| Muito bem, emita um comunicado à imprensa assim que a família seja informada. | Open Subtitles | حسناً ، أكتبي بيان صحفي بمجرد أخبار عائلتة |
| Mata a família e come-os. | Open Subtitles | قتل عائلتة وبعدها قام بألتهامهم |
| - Foi detido por tentativa de homicídio e três membros da sua família, por conspiração. | Open Subtitles | والقي القبض على 3 من افراد عائلتة بتهمة المؤامرة |
| Nenhum contacto com a sua família... | Open Subtitles | لا اتصال مع عائلتة طفولة مضطربة. |
| Al, aquele tipo estava lá ontem com a sua família. | Open Subtitles | آل ذلك الرجل كان هنا بالامس مع عائلتة |
| Aposto que já tem a sua família. | Open Subtitles | اراهن على ان لدية عائلتة الخاصة الان |
| - Estão associados à sua família. | Open Subtitles | لانه يتفق مع عائلتة |
| Cuspiu sangue por ti, pôs-te à frente da família. | Open Subtitles | لقد بصق دماً لك،وأدخلك على عائلتة |
| Está a fugir da família, não sei porquê, mas os que financiam o seu desrespeito merecem uma explicação. | Open Subtitles | أين تقيم ؟ سأتِ قريباً مع "جوليان" بمجرد أن أجده. أنه يتجنب عائلتة ، لا أعرف لماذا. |
| - A familia dele tem muito dinheiro. | Open Subtitles | عائلتة لديها الكثير من المال. |