Vais para a casa do lago com a tua família e não quero ouvir mais queixas sobre isso. | Open Subtitles | سوف تذهبين إلى بيت البحيرة مع عائلتك و لا أريد سماع المزيد من الشكاوي حيال هذا |
Adoro saber da tua família e do teu novo emprego importante! | Open Subtitles | أحب سماع كلامك عن عائلتك و عملك الجديد و المهم |
Durante 200 anos, a tua família e a minha foram membros... da Ordem de Cavalaria e do Partido Aristocrático. | Open Subtitles | على مدى مائتي عام عائلتك و عائلتي كانوا أعضاء في مراتب الفرسان و الحزب الأرستقراطي |
Eles não tardam aí. Tem de pegar na sua família e partir. | Open Subtitles | سيأتون في أي لحظة يجب أن تحضر عائلتك و تخرج الآن |
Mas vi-o vir aqui visitar a sua família e comprei-lhe isto. | Open Subtitles | و لكنى رأيتك تأتى هنا عند عائلتك . و لذلك احضرت لك هذه |
Preocupa-te contigo, pela tua família, e pelas pessoas que te são importantes. | Open Subtitles | لا تهتم , فلا يبالي احد اهتم بنفسك و عائلتك و رفاقك |
Jing Wu é a tua família, e tu não consegues viver sem a tua família. | Open Subtitles | جونج وو هي عائلتك و انت لن تستطيع العيش بدون عائلتك |
Jing Wu é a tua família, e tu não consegues viver sem a tua família. | Open Subtitles | جونج وو هي عائلتك و انت لن تستطيع العيش بدون عائلتك |
Enquanto estiver aqui, tu e a tua família... e este lindo paraíso estarão em perigo. | Open Subtitles | طالما أنا هنا أنت و عائلتك و هذا النعيم الجميل بخطر |
Ver-te com a tua família e os teus amigos e aquela rapariga... | Open Subtitles | رؤيتك و أنت مع عائلتك و مع أصدقائك و مع تلك الفتاة |
Eu disse-te que te levava até à tua família e assim farei. É o acordo. | Open Subtitles | لقد اخبرتك انى سأصحبك الى عائلتك و سوف افعل هذا ، هذا اتفاق |
Não te faltava atenção, com a riqueza da tua família e... | Open Subtitles | لقد حظيتي بالاهتمام الكافي، لثروة عائلتك و و سحرك |
Envergonho-me perante a tua família e agora estou a passar o Dia de Acção de Graças no, provavelmente, local mais deprimente de sempre. | Open Subtitles | لقد احرجت نفسي امام عائلتك و انا الان احتفل بعيد الشكر في اكثر الاماكن كآبة |
Tu precisas de dar apoio à tua família e deixar a parte da vingança connosco. | Open Subtitles | فهذه وظيفتنا عليكَ أن تتواجد هنا بجانب عائلتك و تدع الجزء المتعلّق بالانتقام لنا |
A tua família e amigos estão aqui porque te amam, Ronald. | Open Subtitles | عائلتك و أصدقائك هنا لأنهم يحبونك يا رونالد |
Nunca saímos de férias, não gosto da tua família e eu, durmo por cima. | Open Subtitles | لم نأخذ عطلة أبدا لا احب عائلتك و أنا دائما فوق |
Você é parte de sua família... e farei qualquer coisa... qualquer coisa que isso exija, para que eles me aceitem. | Open Subtitles | انك جزء من عائلتك و سوف افعل اي شئ مهما كلفنى لاجعلهم يقبلونى |
É um pouco impressionante sentir todo aquele amor de sua família e amigos. | Open Subtitles | انه أكثر من مجرد الإحساس بالحب من عائلتك و أصدقائك |
Mas precisa da sua família e precisará dos seus amigos. Não pode deixá-los vencer. | Open Subtitles | ولكن عليك عائلتك و أنت ستعمل تحتاج أصدقائك. |
Caroline, faço isto à 15 anos, e sempre o fiz por si, pela sua família e, principalmente, por este país. | Open Subtitles | كارولين) أنا أقوم بهذا منذ 15 عاماً) ، و كل ذلك من أجلك و من أجل عائلتك و قبل كل شيء لأجل الوطن |