A paixão aguça-lhe o engenho. | Open Subtitles | عاطفتها جعلتها اكثر مكرا |
E o que ficou naquele surdo e estranho silêncio foi só a Peyton, a rapariga cuja arte, paixão e beleza mudaram a minha vida. | Open Subtitles | ومابقي في ذلك الصمت الغريب المكبوت كان (بيتون) فقط الفتاةُ التي غيرت حياتي بفنها و عاطفتها و جمالها |
Da sua advogada, Debi Moser, cuja paixão por defender os indefesos perde apenas para a sua paixão pela mídia. | Open Subtitles | محاميتها (ديبي موزر)، العطوفة حول الدفاع، دفاع متواجد فقط بسبب عاطفتها الشعبيّة. |
A paixão é que a levou a isso. | Open Subtitles | عاطفتها دفعتها الى ذلك |
A paixão dela, infelizmente, não é por mim. | Open Subtitles | عاطفتها, وحزنها, ليس معيّ |
Então li Schiller... e aprendi sobre a sua enorme paixão. | Open Subtitles | (ثم قرأت الـ(شيلر وتعملت من عاطفتها الهائلة |
A paixão dela pela exploração, a entrega para melhorar o mundo é o ideal que Eureka se esforça por cumprir. | Open Subtitles | عاطفتها الدافعة إلى الاستكشاف ...و التزامها لتحسين أوضاع العالم هو غاية نضال (يوريكا) إلى الإجتماع |