Vejo como é o teu mundo. Dás-me acesso à farmácia. | Open Subtitles | سيكون عليّ رؤية عالمكَ وستمكّني من الدخول إلى الصيدلية |
O teu mundo é que me bateu à porta. E, agora, uma pessoa chegada a mim morreu. | Open Subtitles | إنّما عالمكَ هو الذي دقّ أبوابي، و الآن بات شخصاً مُقرّباً إليّ ميّتاً. |
Estás tão certo do teu mundo? Do que é real? Achas que ele é? | Open Subtitles | متيقّن جدّاً من عالمكَ وممّا هو حقيقيّ، أتحسبينه كذلك؟ |
Mas se algum membro da minha família Assim como um corte de papel Vou queimar seu mundo inteiro até as cinzas | Open Subtitles | لكن إذا مُسّ أحدٌ من عائلتي فسأحرق عالمكَ بأسره إلى رماد |
A partir de hoje, o vosso mundo ficará restrito ao que se passa aqui dentro. | Open Subtitles | من هذا اليوم فصاعداً عالمكَ سَيَكُونُ كُلّ ما يَحْدثُ في هذا المبني. |
É como se fizesse parte do teu mundo, mas ninguém me visse. | Open Subtitles | كما لو أنّي جزء من عالمكَ و ليس من أحدٍ بوسعه رؤيتي، إنّي.. |
Finalmente vais sentir como é saber que o teu próprio sangue é responsável pela destruição do teu mundo. | Open Subtitles | أخيرًا ستعي شعور كون أحد من دمك مسؤول عن هلاك عالمكَ بأسره |
Tom, pensei que a ideia era abalar o teu mundo. | Open Subtitles | توم".. أظن إن الفكرة كانت" تدور حول تدمير عالمكَ |
Assim, eu não ia abalar o teu mundo. | Open Subtitles | فلمْ أكُ أُريدُ أن أُدمر عالمكَ أو شيئاً من هذا القبيل |
Todos os demais do teu mundo estão sujeitos à lei. | Open Subtitles | جميع من في عالمكَ خاضعين للقانون. |
Qual é a última coisa que te lembras desse teu mundo de apagão? | Open Subtitles | ...ما هو آخر شيءٍ تذكره من عالمكَ ذلكَ الذي بلا كهرباء ؟ |
O teu alfabeto, teu mundo são diferentes, Michelle. | Open Subtitles | أبجديات عالمكَ مختلفة ميشيل |
O teu mundo... o teu mundo não é negro. | Open Subtitles | عالمك. عالمكَ لَيسَ أسودَ. |
O teu mundo vai ser destruído. | Open Subtitles | عالمكَ سَيُحطّمُ |
Do teu mundo. | Open Subtitles | عالمكَ. |
Ela era o teu mundo. | Open Subtitles | كانت عالمكَ. |
Ela era o teu mundo. | Open Subtitles | كانت عالمكَ. |
O seu mundo está prestes a ruir. | Open Subtitles | عالمكَ شارف على الانهيار |
Porque é que as crianças têm o estatuto de protecção no seu mundo quando alguém como Sarah Kay não tem? | Open Subtitles | لمَّ يستحق الأطفال الحماية في عالمكَ بينما امرأة كـ (سارة كاي) لا تستحق؟ |
O vosso mundo será destruído. | Open Subtitles | فسوف يتدمّر عالمكَ |
O vosso mundo não nos interessa. | Open Subtitles | عالمكَ لا يُثيرُ إهتمامنا! |