É um mundo perigoso. Eu não o vou esconder, Sasha. | Open Subtitles | انه عالم خطير فإنا لن أساعد فى إخفاءك، ساشا |
Volta para casa, Willow! Este É um mundo perigoso. | Open Subtitles | عد الى وطنك, يا ويلو إنه عالم خطير. |
Este É um mundo perigoso e não vou estar aqui para os proteger. | Open Subtitles | إنه عالم خطير ولن أكون هناك لأحميها |
Cresci num mundo perigoso, onde as revoltas se sucediam Onde tudo virava à direita. | Open Subtitles | نشأت في عالم خطير المغامرة تلو الاخرى السياسة في هذه الايام سلكت الشكل الصحيح |
Não uma coisa abstracta... apenas pessoas a tentar fazer o seu trabalho, num mundo perigoso, e ter alguns espiões queimados em volta podia tornar isso possível. | Open Subtitles | ليس كما مذكور في الورق فقط أناس يريدون أن ينجزوا المهمة في عالم خطير و التسبب بطرد بعض الجواسيس |
É um mundo perigoso, Guerrero. | Open Subtitles | انه عالم خطير, جوريرو |
- Este É um mundo perigoso, doctor. | Open Subtitles | إنه عالم خطير يا دكتور |
Este É um mundo perigoso para uma mulher. | Open Subtitles | هذا عالم خطير بالنسبة لإمرأة |
Como disse, É um mundo perigoso. | Open Subtitles | كما قلت أنه عالم خطير |
E É um mundo perigoso. | Open Subtitles | وهذا عالم خطير. |
É um mundo perigoso. | Open Subtitles | انه ... . عالم خطير |
É um mundo perigoso. | Open Subtitles | إنه عالم خطير. |
Este É um mundo perigoso. | Open Subtitles | هذا عالم خطير |
Sinceramente, vivemos num mundo perigoso e temos poucas boas opções. | Open Subtitles | بصراحة نحن نعيش في عالم خطير ولدينا خيارت جيدة قليلة |
num mundo perigoso, em alturas perigosas... a experiência não é opção. | Open Subtitles | في عالم خطير وفي وقت خطير التجربة ليست اختيارية |
Vivemos num mundo perigoso. | TED | نحن نعيش في عالم خطير. |
Vivemos num mundo perigoso. | Open Subtitles | إننا نعيش في عالم خطير. |
Vivemos num mundo perigoso. | Open Subtitles | نحن نعيش فى عالم خطير |