Este osso exibe níveis muito altos de fulminato de mercúrio. | Open Subtitles | هذا العظم يعرض مستويات عالية جداً من فلمينات الزئبق |
Mas trabalharmos juntas assim, os riscos deste trabalho são muito altos mas não consigo trabalhar no melhor das minhas capacidades estando sempre a pensar se estou a ser suficientemente educada para com a ex-namorada do meu marido. | Open Subtitles | في كل شئ مررتي به لكن عملنا سوياً هكذا متطلبات هذا العمل عالية جداً |
Apesar de não serem muito altas, os ursos estão numa posição mais alta. | Open Subtitles | رغم أن الشلالات ليست عالية جداً فإن الدببة تتمسّك بالأرض العالية |
1000 pés. A velocidade do ar é demasiado alta. Segue o protocolo deles, sim? | Open Subtitles | 1000قدم ، سرعتك عالية جداً حافظ على الاتفاق |
O Fats não consegue. É demasiado alto para ele. | Open Subtitles | إن البدين لا يمكنه أن يقفز إنها عالية جداً بالنسبة له |
Os impostos são demasiado altos! | Open Subtitles | . ضرائبنا عالية جداً |
Aqueles que estiveram aqui... ajustaram padrões muito elevados para vós. | Open Subtitles | أولئك الذين كانوا هنا قد وضعوا بمستويات عالية جداً |
Mas para ser justa, tenho padrões muito altos. | Open Subtitles | لكن لِكي يَكُونَ عادلَ، عِنْدي مستويات عالية جداً. |
De onde vens podem parecer altos, mas aqui, nos bons e velhos EUA... estes são muito, muito altos. | Open Subtitles | من حيث أن أتيتي تبدو عالية لكن هنا في الولايات المتحدة الأمريكية فهي عالية جداً |
São níveis muito altos de narcóticos para se ter no sistema se você for um cirurgião. | Open Subtitles | وهذه نسبة عالية جداً من مستويات المواد الأفيونية لتضعها بجسمك إذا كنت طبيب جراح |
Que os riscos são muito altos e antes de investir o seu tempo, quer ter a certeza que o posso realmente ajudar, não é? | Open Subtitles | أن المخاطر عالية جداً وقبل أن تستثمر وقتكَ في العلاج تريد أن تتأكّد إن كنتُ سأستطيع مساعدتك، صحيح؟ |
Conseguíamos ver outros bombardeiros a circular, mas... estavam muito altos, as nossas armas não os alcançavam. | Open Subtitles | كنا نرى قاذفات القنابل وهي تحوم حولنا لكنها كانت عالية جداً ولم تطيلها أسلحتنا |
O exponencial dos iões de hidrogénio que são muito altos... não é prático medi-lo. | Open Subtitles | "إن كانت نسبة أيونات "الهيدروجين .. الأسّية عالية جداً فقياسه أمر غير عمليّ |
paredes muito altas para escalar, com parapeitos largos o suficiente para carros de patrulha, e um fosso para atravessar antes mesmo de chegar lá. | Open Subtitles | حتى الرجال غير المدربين يستطيعون الدفاع عنها بسهولة جدرانها عالية جداً لا يستطيع أحد تسلقها وحواجز هائلة يصعب على المركبات الحربية اختراقها |
As chamas estão muito altas. Não conseguimos chegar-Ihe. | Open Subtitles | النار عالية جداً ولا يمكن الوصول اليه |
Mas muito sinceramente, para um exercício estritamente teórico, a razão custo-benefício era demasiado alta. | Open Subtitles | لكن، وبكل صدق، فبسبب تمرين نظري دقيق.. نسبة التكلفة المنفعية كانت عالية جداً.. |
- Que significa "demasiado alta"? | Open Subtitles | عالية جداً" ؟"- ماذا تعني "عالية جداً" ؟ - |
Mas o risco é demasiado alto e a linha de tempo demasiado pequena. | Open Subtitles | ولكن درجة المخاطره عالية جداً والوقت الزمني قصير جداً |
Não quero fazê-lo. Está demasiado alto. | Open Subtitles | لا اريد أن أقفز إنها عالية جداً |
Os riscos são demasiado altos. | Open Subtitles | المخاطر عالية جداً |
Isto leva a custos de mão-de-obra muito elevados. | TED | وهذا يقود لتكاليف نقل عالية جداً. |
E acham que os meus padrões estão muito elevados. | Open Subtitles | ويعتقدون أيضاً أن معاييري عالية جداً |