Em 1963, faltava um ano para o primeiro relatório, de 1964, do administrador da Saúde Pública. | TED | كان عام 1963 قبل عامٍ واحد من إطلاق أول تقرير للجراح العام عام 1964. |
- Em apenas um ano, o nosso programa superou as nossas velhas instalações. | Open Subtitles | فى عامٍ واحد فقط، برنامجنا الصغير قد حظي بمنشأة أكبر من القديمة |
Mas um ano depois, eles saíram da selva, a achar que só tinham passado uns segundos e sem saberem que a guerra tinha acabado. | Open Subtitles | . ولكن بعد عامٍ واحد قد خرجت من الغابة . تفكر بأنه لم ينقضي علي نومها سوي ثوانٍ . لا تعلم بأن حتي الحرب قد انتهت |
O único dado relevante em Baltimore é uma propriedade que o Winter comprou um ano antes de morrer. | Open Subtitles | الصلة الوحيد التي لدينا "في "بالتيمور "هي أحد الممتلكات التي اشتراها "وينتر قبل عامٍ واحد من مماته |
Flórida, um ano depois. | Open Subtitles | "فلوريدا"، بعد عامٍ واحد. |
um ano ANTES | Open Subtitles | قبل عامٍ واحد |