Penso que os seus pais lhe deram um grande fardo após a morte do Tommy. | Open Subtitles | يبدو كأن والديك حمّلوك عبء كبير بعد موت تومي |
Mas tens de perceber que junto vem um grande fardo. - Que raios? | Open Subtitles | لكن عليك معرفة أن العلامة يأتي معها عبء كبير |
"Bem, isso é um grande fardo que tira da minha consciência" | Open Subtitles | " حسناً، هذا زال عبء كبير من عقلي " |
Um príncipe donde eu venho, é um fardo nos contribuintes. | Open Subtitles | أمير من حيث أتيت، تمثل عبء كبير على دافع الضرائب. |
Sei que carregas um fardo pesado pela família, Dennis. | Open Subtitles | أعرف أنك تحمل على عاتقك عبء كبير ، دنيس |
A ira é um fardo pesado para se carregar, mas o Pai viu que a vingança também não o facilitava. | Open Subtitles | ... الغضب عبء كبير لكن أبي أدرك أن الانتقام لا يخفف هذا العبء أبداً |
O Senhor carrega um fardo pesado. | Open Subtitles | السيد يحمل عبء كبير |
Deve ser um fardo, imagino. | Open Subtitles | أظن أنه عبء كبير |