Como foste capaz de tirar o volante do Captain Bob? | Open Subtitles | كيف أمكنك أن تزيل عجلة قيادة الكابتن بوب ؟ |
E o que é fantástico é que, na Singapura não é permitido conduzir um carro com volante na esquerda na estrada | Open Subtitles | انه غير مسموح لك بقيادة سيارة ذات عجلة قيادة بالجهة اليسرى |
Estás consciente que já passaram 10 anos... desde que estiveste atrás do volante de um destes? | Open Subtitles | أتدرك ...أنه مضى عشر سنوات منذ أن كنت خلف عجلة قيادة واحده من هؤلاء |
Não é um volante, é o meu "bebé"! | Open Subtitles | إنها ليست عجلة قيادة بل إنها حبيبتي |
O autógrafo do Ed Kranepool? E o volante do Captain Bob? | Open Subtitles | أين الأوتوغراف الموقع بخط (إيد كرانبول)ْ و أين عجلة قيادة الكابتن (بوب)؟ |
A bandeira da Flórida deveria ser um volante com um chapéu e duas mãozinhas. | Open Subtitles | {\pos(192,200)}علم ولاية "فلوريدا" ينبغي أن يكون عجلة قيادة مع قبعة وبرجمتين عليها |
- Eu gostava de ter um volante! | Open Subtitles | ! أستطيع أن أستعمل عجلة قيادة. |
"Dean deslizava atrás do volante do seu Impala e dirigia a lona de plástico na janela traseira batia como as asas de um corvo." | Open Subtitles | دين) جلس خلف عجلة قيادة سيارته)" , و هم بالقيادة "و صوت الغطاء البلاستيكي في الخلف كصوت الغراب |
Sempre que tocamos num objecto, seja no que for, desde um teclado a um volante... | Open Subtitles | --حسناً، كل مرة نلمس جسماً أي شيء، من لوحة مفاتيح -إلى عجلة قيادة... |
É um volante. | Open Subtitles | انها عجلة قيادة |
Um volante de 1970. | Open Subtitles | عجلة قيادة واحدة من اجل 1970 |
Se o Daniel Pierce se sentou ao volante, deve ter sido por uma questão de vida ou morte. | Open Subtitles | لو أن (دانيال بيرس) جلس خلف عجلة قيادة فذلك يعني أن المسألة حياة أو موت |
Olha aqui. É o volante de um BMW. | Open Subtitles | انظر إلى هذه، عجلة قيادة "بي إم دابليو" |
Meteu um taco num volante. | Open Subtitles | وضعت النادي في عجلة قيادة |