poucos dias depois, saí de uma fasciotomia e vi uma rapariga. | Open Subtitles | و بعد عدة ايام خرجت من حجرة الجراحة و كان هناك تلك الفتاة |
Em poucos dias serão designados as vossas unidades, aonde terão que cumprir o vosso dever. | Open Subtitles | حسنا بعد عدة ايام سيتم ارسالكم لوحداتكم و ستذهبون حيث نداء الواجب |
Há poucos dias. Atingi-a em cheio. | Open Subtitles | منذ عدة ايام لقد طعنته بكامل سلاحى |
Tudo começou Há alguns dias atrás, quando vim aqui para uma rave. | Open Subtitles | بدأ كل شىء قبل عدة ايام سابقة عندما جئت الى هنا |
Sabe que um dos nossos estudantes perdeu a vida ha Algumas noites atrás. | Open Subtitles | تعلم ان احد طلابنا فقد حياته منذ عدة ايام مضت |
Vai demorar uns dias até o seu sonho se tornar realidade. | Open Subtitles | سوف يستغرق عدة ايام لاجعل هذا الحلم يتحول الى حقيقة |
Há já vários dias que Miss kelly anda a fazer no mínimo, insinuações. | Open Subtitles | منذ عدة ايام والانسة كيلى تقول على الأقل بعض التلميحات |
Há poucos dias, uma paroquiana veio ver-me. | Open Subtitles | قبل عدة ايام, هنالك سيدة قد أتت إلي |
Em poucos dias ele pedirá minha mão. | Open Subtitles | لأنه سيطلبنى خلال عدة ايام |
Parece que ele morreu poucos dias depois do nosso último encontro. | Open Subtitles | ...من الواضح ان (بروس) مات بعد عدة ايام من اجتماعنا الاخير |
- Há poucos dias. | Open Subtitles | -منذ عدة ايام |
Ela veio falar comigo Há alguns dias, pediu ajuda. | Open Subtitles | اتت للتحدث إلي قبلَ عدة ايام تتطلب مساعدتي |
No número 342 está Monsieur Duchesne. Está connosco Há alguns dias. | Open Subtitles | غرفة 342, بها السيد دوشيه, وهو معنا هنا منذ عدة ايام |
Não falo contigo Há alguns dias, começo a pensar que já não gostas de mim. | Open Subtitles | نحن لم نكلم بعضنا منذ عدة ايام وأنا اعتقد أنكي لا تحبيني أنا امزح |
Algumas noites antes da Ação de Graças, eu fui à casa da Mona e surpeendia-a. | Open Subtitles | قبل عدة ايام من عيد الشكر ذهبت الى منزل مونا و... فاجأتها |
Eu vi há Algumas noites. | Open Subtitles | لقد رايتها منذ عدة ايام. |
Algumas noites atrás eu matei um homem. | Open Subtitles | منذ عدة ايام , لقد قتلت رجلآ |
Ao fim de uns dias, três dias, há a tendência para se revoltar fisicamente de muitas formas. | TED | بعد عدة ايام , ثلاثة ايام تتجه للتمرد بطرق فيزيائية عديدة |
Após uns dias, a fermentação torna-as vermelho vivo e ficam pegajosas. | Open Subtitles | بعدة عدة ايام انها تتحول الى لون احمر ناصح و تكون لاصقة. |
O meu instinto diz que devemos ficar cá uns dias. | Open Subtitles | نعم حدسي يقول لذلك يجب ان نبقى هنا عدة ايام للتأكد |
Há vários dias que não como. | Open Subtitles | لم اتناول الطعام من عدة ايام |