Voltei à Carolina do Sul, no final dos anos 60, após cerca de 15 anos no meio do "milho estrangeiro", com a condescendência imprudente daquela época, pensando que ia salvar o meu povo. | TED | عدت أدراجي الى جنوب كرولينا بعد 15 عاما من وسط حقول الذرة الغريبه , في أواخر 1960, مع الانهيار المتهور لتلك الحقبة , فكرت أني أريد أن أنقذ شعبي . |
Voltei ao Alasca, passei oito anos a trabalhar em barcos de pesca e bares. | Open Subtitles | "عدت أدراجي إلى "ألاسكا وقضيت 8 أعوام في تصنيع مراكب الصيد ، والسقاية في الحانات |
Voltei para a sala e não estavas lá. | Open Subtitles | لقد عدت أدراجي إلى الغرفة ولم أجدك هناك |
Eu Voltei a verificar os metadados na foto que a Zoey enviou ao pai dela. | Open Subtitles | عدت أدراجي ونظرت في البيانات الوصفية لتلك الصورة التي قامت زوي - بأرسالها الى والدها |
- Um filho... e Voltei. | Open Subtitles | -أقصد، لدينا ابن. لذا عدت أدراجي |
Voltei a correr para o apartamento. | Open Subtitles | عدت أدراجي إلى الشقة |
Voltei sempre aqui. | Open Subtitles | عدت أدراجي دائماً |
Eu Voltei para a sala de jantar e peguei na faca. | Open Subtitles | عدت أدراجي لأخذ السكين |
Eu Voltei e medi. | Open Subtitles | عدت أدراجي و قمت بقياسها. |