Cada estado recebe um determinado número de eleitores com base na sua População. | TED | تحصل كل ولاية على عدد معين من الناخبين المنتدبين بحسب عدد سكانها. |
A sua População é mais diversificada do que no subúrbio típico mas menos do que nas cidades. | TED | عدد سكانها أكثر تنوعا من ضواحي المدن النموذجية , ولكنهم أقل تنوعا من المدن. |
Falamos de uma cidade com uma População de mil e em que umas trinta famílias são de polícias. | Open Subtitles | هذه هي مدينة يبلغ عدد سكانها 1000 وربما ثلاثين عائلة هم من الشرطة |
Contudo, 70% da sua População vive abaixo do limiar da pobreza. | Open Subtitles | وما زال أكثر من سبعون بالمئة من عدد سكانها يرزحون تحت خط الفقر |
Nesta cidade que se estende ao longo de cem quilómetros, o número de carros é quase equivalente ao número de habitantes. | Open Subtitles | في هذه المدينة التي تمتد على مساحة مئة ألف كيلو متر مربع عدد السيارات الموجودة فيها يزاهي عدد سكانها |
O ADN humano foi enxertado com espécies indígenas... para produzir uma População fértil. | Open Subtitles | الحمض النووي البشري مقسم مع السكان الأصليين لتتطوير عدد سكانها بالخصوبة |
Não importa o quão pequeno é a População deles, eles têm que se preparar. | Open Subtitles | مهما كان عدد سكانها صغير، أنها تحتاج إلى إعداد |
Está a viver no único município com a População acima dos 5 mil. | Open Subtitles | إنكِ تعيشين ببلدة صغيرة عدد سكانها فوق الـ5000 |
Eu gostaria de brevemente salientar, as barras azuis são os resultados da microscopia apenas nas cinco clínicas em Dar es Salaam em uma População de 500.000 pessoas, onde 15.000 reportaram terem feito um teste. | TED | أريد أن أسلط الضوء لفترة وجيزة، القضبان الزرقاء هي نقاط تمثل المجهر فقط في خمس عيادات في دار السلام عدد سكانها 500000 نسمة ، حيث أستفاد 15000 من اختباراته. |
Já a Índia, cuja População em breve irá superar a da China, também tem vários conglomerados de grandes cidades, como a região da capital Nova Deli e Bombaim. | TED | انتقالاً إلى الهند، التي عدد سكانها سوف سيتجاوز قريبا سكان الصين، لديها أيضاً عدد من مجموعات المدن الضخمة، مثل منطقة العاصمة دلهي ومومباي. |
Havia uma caverna em Nova Iorque que tinha 15 000 morcegos, e agora só restam 1 000. É como se a População de San Francisco passasse a metade deste condado em 3 anos. | TED | كان هناك كهف في نيويورك فيه 15000 خفاش ، الان بقيت هناك 1000 خفاش. هذا مثل سان فرانسيسكو ليصبح عدد سكانها نصف هذه المقاطعة منذ ثلاث سنوات. |
Os membros da audiência que falaram connosco nessa noite contaram-nos histórias do que é viver numa cidade com uma População tão diminuta. | TED | الجمهور المشارك الذين يأتي ويتحدث إلينا في تلك الليلة... ...يخبروننا فصصاً حول أسلوب الحياة في مدينة... ...تقلص عدد سكانها على هذا النحو. |
Tem 30.000 de População. | Open Subtitles | عدد سكانها 30 ألفاً |
População de 308. | Open Subtitles | عدد سكانها 308. |
População: 10.790. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} عدد سكانها 10 الآف و 790 شخصاًً |
Por isso... o que seria melhor do que a normal Milltown, Nova Iorque, com uma População de mais ou menos 4900? | Open Subtitles | لذا، كما تعلمين ليس هناك أفضل من الذهاب طبيعيا (ميلتون)نيويورك والتي يبلغ عدد سكانها 4.900 ربما؟ |
População de 10 mil. | Open Subtitles | عدد سكانها 10,000 |
Tem uma População de 12.640 pessoas. | Open Subtitles | عدد سكانها 12.640 شخص. |
Demorou 150 anos a chegar aos oito milhões de habitantes. | TED | التفاحة الكبيرة، استغرقت 150 سنة ليصل عدد سكانها ل 8 مليون نسمة. |
Agora queremos um país de milhões de habitantes para lançar o nosso vírus... | Open Subtitles | حان الوقت الآن لزرع الفايروس في بلد يبلغ عدد سكانها مليارات |