| Tenho-o observado, e eu... Não consigo não olhar. | Open Subtitles | ـ كنت اراقبك وانا ـ ـ ـ لايمكنني عدم النظر |
| não olhar para eles não vai fazê-los saírem. | Open Subtitles | عدم النظر إليهم لن يجعلهم يذهبون , حسنا ؟ |
| Foi importante não olhar para aquelas armas. | TED | وكان من المهم عدم النظر إلى المسدسات |
| Sei que disse para não olhares, mas tens de me ajudar. | Open Subtitles | , أعرف أنني طلبت منكِ عدم النظر لكن علينا أن نعمل معاً لانقاذ هذا الرجل |
| Então é melhor não olhares para mim. | Open Subtitles | إذن فيجدر بك عدم النظر إليّ. |
| Eu daria qualquer coisa para não olhar para ti! | Open Subtitles | يا للهول , أنا قد أعطي أيّ شئ في مقابل عدم النظر إليكِ! |
| Não podes simplesmente não olhar? | Open Subtitles | ألا يمكنك عدم النظر لقدميه فقط؟ |
| Tenta não olhar para baixo. Está bem? | Open Subtitles | حاولي عدم النظر إلى أسفل، اتفقنا؟ |
| obrigando-me a não olhar para trás. | Open Subtitles | مجبراً نفسي على عدم النظر للخلف |
| O segredo é não olhar para baixo. | Open Subtitles | السر هو عدم النظر إلى أسفل |
| Importa-se de não olhar para mim neste momento? | Open Subtitles | هل تمانع عدم النظر إليّ الآن؟ |
| É muito difícil não olhar. | Open Subtitles | من الشاق عدم النظر إليه |
| Má sorte se não olhares. | Open Subtitles | عدم النظر يجلب الحظ السيء |