Mas ouve. Podemos não discutir isto pelo telefone? | Open Subtitles | هل بالإمكان عدم مناقشة الموضوع على الهاتف |
Como eu disse, nós tentamos não discutir o assunto fora da comunidade. | Open Subtitles | كما قلت لك، نحاول عدم مناقشة المشكلة خارج مجتمعنا |
É nossa política não discutir o assunto dentro da sala de aula. | Open Subtitles | من سياستنا عدم مناقشة هذه المواضيع في داخل قاعات الدرس |
Preferia não falar. Quanto menos souberes, melhor. | Open Subtitles | أودّ فعلاً عدم مناقشة الأمر قلّة المعرفة في مصلحتك |
Preferia não falar disso, se não se importa. Mas importo. | Open Subtitles | أفضل عدم مناقشة ذلك، إذا لم تمانع. |
Por favor, Miss West, prefiro não discutir o assunto, apenas quero dizer que os seus valores não têm lugar numa casa civilizada. | Open Subtitles | أنا أفضل عدم مناقشة الأمر. أقول بأن ما تتمتعين به من قيم لا مكان لها في هذا المنزل المتحضر. |
não discutir essa opção com o seu cliente fica perigosamente perto de assistência ineficaz. | Open Subtitles | لكن عدم مناقشة هذا الخيار مع موكلك عواقبه وخيمة على المساعدة الفعلية للمحامي |
Eu prefiro não discutir o passado, obrigado. | Open Subtitles | أفضّل عدم مناقشة الماضي، شكراً لك ِ |
-Prefiro não discutir isso. | Open Subtitles | أفضل عدم مناقشة ذلك |
- Prefiro não discutir isso. | Open Subtitles | -أحبذ عدم مناقشة ذلك |
Concordámos não falar sobre isso. | Open Subtitles | اتفقنا على عدم مناقشة ذلك |