Estamos de volta ao negócio, tal como nos velhos tempos. | Open Subtitles | لقد عدنا للعمل أيها السيدات و السادة |
Então, como e, Kull. Estamos de volta ao negócio, certo? | Open Subtitles | هيا يا كال لقد عدنا للعمل اليس كذلك؟ |
Espero que tenham aproveitado a paz, porque apartir de agora, estamos de volta ao trabalho. | Open Subtitles | أتمنى أن تكونوا قد أستمتعتم بفترة السلام ، لاننا عدنا للعمل مرة أخرى |
Mas estou satisfeito por informar que foram todos resolvidos e que estamos de volta ao trabalho de lhes dar música. | Open Subtitles | لكني سعيد لإعلامكم بأنهم قد تم العناية بهم جميعا وأننا عدنا للعمل على تسليتكم بالموسيقى |
Dec, estamos de volta aos negócios, e não os conseguiríamos fazer sem a tua presença. | Open Subtitles | ديك, عدنا للعمل لم نكن لنفعلها لولا مساعدتك |
Parece que estamos de volta aos negócios. | Open Subtitles | - يبدو أننا عدنا للعمل. - دعيني أعدّ |
Mudamos o cartaz de lugar e voltamos aos negócios. | Open Subtitles | نحن فقط - - نحن نحرك الملصقات لكننا عدنا للعمل. |
de volta ao negócio. | Open Subtitles | رائع! عدنا للعمل |
Quatro dias de volta ao trabalho e já estou pronto para largar. | Open Subtitles | عدنا للعمل منذ 4 أيام، وأنا مستعد للتوقف تماما. |
Certo, a Internet voltou. Estamos de volta ao trabalho. | Open Subtitles | حسناً، أصبح الانترنت جيداً لذا عدنا للعمل |
Nós, estamos de volta ao trabalho, óbviamente. | Open Subtitles | من الواضح, آه, إنّنا عدنا للعمل. |
Estamos de volta aos negócios, caralho! | Open Subtitles | لقد عدنا للعمل. |
Então, estamos de volta aos negócios, Mr. Provolone? | Open Subtitles | إذاً فقد عدنا للعمل يا سيّد (بروفيلون)؟ |
de volta aos negócios. | Open Subtitles | عدنا للعمل |
Ele quererá saber que Estamos de novo online. | Open Subtitles | حتماً إنه يريد أن يعلم أننا قد عدنا للعمل |
E voltamos aos negócios. | Open Subtitles | عدنا للعمل |