Nenhum dos primeiros Homens Sem Rosto era filho de nobres. | Open Subtitles | لم يولد أولى الرجال عديمي الوجوه أسياداً أو سيدات |
de formas que nunca imaginamos, Sem Rosto... sem nome... escondido dentro dos nossos dispositivos, a apenas uma tecla de distância. | Open Subtitles | يتسللون الى حياتنا اليومية بطرق لن تتخيلها أبدا عديمي الوجوه عديمي الأسماء |
Sabes, esta situação dos "Sem Rosto", fez-me pensar nos meus antigos dias de activista, sabes, estudantes contra a guerra. | Open Subtitles | كما تعلم، أمر "عديمي الوجوه" ذلك جعلني أفكّر بأيّام نشاطي التي خلتْ، كما تعلم، طُلّاب ضدّ الحرب. |
de formas que nunca imaginamos, Sem Rosto... sem nome... escondido dentro dos nossos dispositivos, a uma tecla de distância. | Open Subtitles | يتسللون الى حياتنا اليومية بطرق لن تتخيلها أبدا عديمي الوجوه عديمي الأسماء |
de formas que nunca imaginamos, Sem Rosto... sem nome... escondido dentro dos nossos dispositivos, a uma tecla de distância. | Open Subtitles | يتسللون الى حياتنا اليومية بطرق لن تتخيلها أبدا عديمي الوجوه عديمي الأسماء |
de formas que nunca imaginamos, Sem Rosto... sem nome... escondido dentro dos nossos dispositivos, apenas a uma tecla de distância. | Open Subtitles | يتسللون الى حياتنا اليومية بطرق لن تتخيلها أبدا عديمي الوجوه عديمي الأسماء |
de formas que nunca imaginamos, Sem Rosto... sem nome... escondido dentro dos nossos dispositivos, apenas a uma tecla de distância. | Open Subtitles | يتسللون الى حياتنا اليومية بطرق لن تتخيلها أبدا عديمي الوجوه عديمي الأسماء |
de formas que nunca imaginamos, Sem Rosto... sem nome... a espreita dentro dos nossos dispositivos, apenas a uma tecla de distância. | Open Subtitles | يتسللون الى حياتنا اليومية بطرق لن تتخيلها أبدا عديمي الوجوه عديمي الأسماء |
de formas que nunca imaginamos, Sem Rosto... sem nome... a espreita dentro dos nossos dispositivos, apenas a uma tecla de distância. | Open Subtitles | يتسللون الى حياتنا اليومية بطرق لن تتخيلها أبدا عديمي الوجوه عديمي الأسماء |
de formas que nunca imaginamos, Sem Rosto... sem nome... a espreita dentro dos nossos dispositivos, apenas a uma tecla de distância. | Open Subtitles | يتسللون الى حياتنا اليومية بطرق لن تتخيلها أبدا عديمي الوجوه عديمي الأسماء |
O que é que conseguiram descobrir a respeito desta mulher "Sem Rosto"? | Open Subtitles | ما الذي تمكّنتِ من معرفته عن عُضوة "عديمي الوجوه" تلك؟ |
Encontramos a identidade falsa do Eric no computador portátil dele, que confirma que ele é um membro dos "Sem Rosto". | Open Subtitles | لقد عرفنا كُنية (إيريك) من جهازه المحمول، والذي يؤكّد أنّه عضو في "عديمي الوجوه". |
Não queremos saber dos "Sem Rosto". | Open Subtitles | لا تهمّنا منظمّة "عديمي الوجوه". |
Ela é uma dos "Sem Rosto". | Open Subtitles | إنّها إحدى أعضاء "عديمي الوجوه". |
Os primeiros Homens Sem Rosto. | Open Subtitles | أول الرجال عديمي الوجوه. |
Juntando-se aos "Sem Rosto"? | Open Subtitles | بانضمامها لـ"عديمي الوجوه"؟ |