ويكيبيديا

    "عدّة أيام" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • uns dias
        
    • alguns dias
        
    • dias de
        
    • muitos dias
        
    • vários dias
        
    Vou ser motorista da tua mãe por uns dias. Open Subtitles لقد كنت أقود سيارة والدتك منذ عدّة أيام.
    Pensei que tínhamos combinado, que não viria aqui por uns dias. Open Subtitles ظننت أنّنا إتفقنا على أن لا تأتي إلى هنا إلا بعد عدّة أيام
    Em vez de uns dias, temos umas horas para resolver isto. Open Subtitles والآن بدلاً من عدّة أيام أمامنا عدّة ساعات كي نكشف هذه المعضلة
    É isso mesmo, a 11ª Peregrinação é daqui alguns dias. Open Subtitles هذا صحيح، البعثة الحادية عشر على بُعد عدّة أيام
    O pai está numa caçada e não aparece em casa já há alguns dias. Open Subtitles ذهب والدنا برحلة صيد ولم يعد للمنزل منذ عدّة أيام
    Steve mentiu por mim, perdeu dias de salário, e na realidade, se ele não tivesse feito isso, teria sido promovido a detetive há quatro anos. Open Subtitles , تمّ كشف حقيقة أنه كذب لصالحي , وتغرّم عدّة أيام , وحقيقة الأمر، إن لم يفعل هو ذلك لكان أصبح مُحقّقاً منذ أربعة سنوات
    Deve ter sido a noite mais assustadora da minha vida, porque tínhamos ficado a pé muitos dias seguidos a preparar isto. Open Subtitles أعتقد أنها كانت أكثر ليلة مخيفة في حياتي فقد ظللنا مستيقظين عدّة أيام نستعد لهذا
    Pode não voltar durante vários dias. Open Subtitles لعلّها لن تعود قبل عدّة أيام
    Depois nada, depois de fodermos disse-me se podia ficar uns dias na minha casa. Open Subtitles بعد أن عبثنا معاً سألني إذا ما كان يُمكنه البقاء عدّة أيام بمنزلي
    Só faltam uns dias para que a lei seja aprovada, por isso precisamos de libertar os fundos, agora. Open Subtitles أمامنا عدّة أيام فقط قبل أن يتمّ إقرار القانون لذلك سنكون بحاجة لتلك الأموال
    Sr. Purcell, você apresentou uma queixa na polícia, uns dias antes do homicídio, a dizer que alguém lhe tinha assaltado a casa. Open Subtitles سيد (بورسيل)، لقد قدمت بلاغاً للشرطة قبل عدّة أيام من جريمة القتل، قائلاً أنّ ثمّة شخص ما قد اقتحم منزلك؟
    São, mas perdi-os há uns dias. Open Subtitles أجل، لكن أنا أضعتهم منذ عدّة أيام مضت
    Fui verificar. Roubaram um camião de entregas há uns dias. Open Subtitles تمّ سرقة شاحنة تسليم منهم منذ عدّة أيام
    Usou um numas bombas perto de Springfield há uns dias atrás. Open Subtitles ووجدت مطابقة له بمحطة بنزين قرب (سبرينغفيلد) مذ عدّة أيام.
    Regressarei aqui dentro de uns dias. Open Subtitles سأعود خلال عدّة أيام
    - Vai estar inativo durante uns dias. Open Subtitles لن يخرج قبل عدّة أيام
    Só daqui a mais alguns dias os meus amigos vão aparecer. Open Subtitles ستمر عدّة أيام قبل أن يأتوا أصدقائي.
    E já está fora há alguns dias. Open Subtitles ولم يعد للمنزل منذ عدّة أيام
    O teu irmão disse que o Jesse te manteve em Kansas City por mais alguns dias. Open Subtitles (قال شقيقُك أنّ (جيسي " إستبقاك عدّة أيام في مدينة " كنساس
    E após muitos dias de escalada e de procura... finalmente cheguei lá. Open Subtitles بعد عدّة أيام عسيرة من التسلّق والبحث. وصلت أخيراً، وجـدته!
    O Travis desapareceu há vários dias. Open Subtitles إنّ (ترافيس) بعداد المفقودين منذ عدّة أيام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد