Sempre pensei que ela era virgem, até... - Até aparecer grávida. | Open Subtitles | دائماً توقعت أنها عذراء حتى - حتى أصبحت حامل - |
Lembram-se da minha namorada fantástica que era virgem? | Open Subtitles | رفاق ، أنتم تتذكرون صديقتي الرائعة التي كانت عذراء حتى تقابلنا ؟ |
Eu era virgem quando conheci o Kyle e nunca estive com mais ninguém. | Open Subtitles | انا كنت عذراء حتى مجيئ كايل وانا لم انم مع اي احد اخر |
Homens com quem eu possa casar, que precisem de saber que sou virgem, para não haver dúvidas de que o nosso filho é herdeiro deles. | Open Subtitles | رجال ربما أتزوجهم مَنْ يحتاجون لمعرفة أنني عذراء حتى لايكون هنالك شكٌ فيما لو كان طفلنا هو الوريث الحقيقي |
Mas tens de ser virgem, para que o feitiço funcione. | Open Subtitles | لكن يجب ان تبقي عذراء حتى النهاية |
Quer continuar a ser uma virgem até estar casada? | Open Subtitles | تريدين البقاء عذراء حتى أنّ تتزوجي؟ |
Gostava de saber se ela é virgem. | Open Subtitles | أنا أتسأل أذ ما كانت عذراء حتى الأن. |
Eu era virgem, seu nojento! | Open Subtitles | انا كنت عذراء حتى عرفتك ايها القذر |
Fiz um pacto com Deus para ficar virgem até me casar. | Open Subtitles | لقد عاهدت (الله) أن أبق عذراء حتى الزواج |