Ele sabia que não conseguia quebrar-te sozinho, então ele decidiu isolar-te e tirar o teu sistema de apoio. | Open Subtitles | هو عرف انه لا يستطيع يحطمك لذلك هو قرر ان يعزلك وان يأخذ منك من يساعدك |
Ele sabia que não prestava. E queria ser lixo. | Open Subtitles | عرف انه زبالة اراد ان يدخل الي هناك |
- Ele sabia que queria estes benchmarks ainda antes de vir cá esta manhã. | Open Subtitles | اظن انه عرف انه اراد تلك المعايير قبل ان يأتي هنا هذا الصباح |
Então o Söze põe uns ladrõezecos a tratar disso, homens que Ele sabia que podiam marchar em direcção a uma morte certa. | Open Subtitles | لذا وضع "سوزي" بعض اللصوص، رجل عرف انه يمكن أن يزحف إلى الموت المؤكد. |
Isso poderia explicar porque é que Ele sabia que tiveste um filho e porque é que ele perturbou tanto o simbiote do Teal'c. | Open Subtitles | ذلك يوضح لماذا عرف انه كان لديك ابن ...ولماذا كان لديه هذا التأثير على سيمبيوت تيلك. |
Ele sabia que se corresse poderia alcançá-lo. | Open Subtitles | عرف انه اذا ركض فسوف يواجه الشاحنة |
Mas Ele sabia que não prestava. | Open Subtitles | لكنه عرف انه ليس جيداً بما فيه الكفايه |
Ele sabia que havia um traidor entre nós, e não disse nada! | Open Subtitles | ! كالدر عرف انه كان عندنا خائن بيننا وقال لاشيء |
Ele reconheceu um dos médicos usava um nome diferente, mas Ele sabia que era o Doutor Demoníaco. | Open Subtitles | تعرف على أحد الأطباء يستخدم اسم مختلف لكنه عرف انه "الطبيب الشيطان" |
Ele sabia que era melhor do que eles. | Open Subtitles | عرف انه أحسن منهما. |
Ele sabia que, devido à sua associação com o Reyna, seria morto. | Open Subtitles | لقد عرف انه سيُـقتل. |
Ele sabia que estava a morrer? | Open Subtitles | هل عرف انه كان يحتضر؟ |
Ele sabia que tinhas segredos. | Open Subtitles | عرف انه كان لديك أسرار |